memrootじしょ
英和翻訳
most favorable
most favorable
[moʊst ˈfeɪvərəbəl]
モウスト フェイヴァラブル
1.
最も好ましい、一番気に入っている
いくつか選択肢や対象がある中で、一番良い、一番気に入っている、一番肯定的に捉えられる状態や性質を表します。
This
is
the
most
favorable
option.
(これが最も好ましい選択肢です。)
This
「これ」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
the
特定のものを指します。
most favorable
「最も好ましい」という意味です。
option
「選択肢」を指します。
She
was
the
most
favorable
person
I
met
there.
(彼女はそこで私が会った中で最も好ましい人物でした。)
She
「彼女」という女性を指します。
was
「~でした」という過去の状態を表します。
the
特定のものを指します。
most favorable
「最も好ましい」という意味です。
person
「人物」「人」を指します。
I
「私」という人を指します。
met
「会った」という過去の出来事を表します。
there
「そこで」という場所を示します。
It
created
the
most
favorable
impression
on
everyone.
(それは皆に最も好ましい印象を与えました。)
It
「それ」を指します。
created
「創造した」「作り出した」という過去の行動を表します。
the
特定のものを指します。
most favorable
「最も好ましい」という意味です。
impression
「印象」を指します。
on
影響の対象などを表す前置詞です。
everyone
「皆」「全員」を指します。
2.
最も有利な、最も好都合な
状況や条件などが、自分にとって一番都合が良く、利益になる状態を表します。ポジティブな結果につながりやすい様子を示します。
He
is
the
most
favorable
candidate
for
the
job.
(彼はその仕事にとって最も有利な候補者です。)
He
「彼」という男性を指します。
is
「~である」という状態を表します。
the
特定のものを指します。
most favorable
「最も有利な」という意味です。
candidate
「候補者」を指します。
for
目的に向かう方向などを表す前置詞です。
the
特定のものを指します。
job
「仕事」を指します。
We
were
able
to
sign
the
contract
on
the
most
favorable
terms.
(私たちは最も有利な条件で契約することができました。)
We
「私たち」を指します。
were able to
「~することができた」という過去の能力や可能性を表します。
sign
「署名する」という意味です。
the contract
「その契約」を指します。
on
条件などを表す前置詞です。
the most favorable
「最も有利な」という意味です。
terms
「条件」を指します。ここでは複数形です。
These
are
the
most
favorable
conditions
for
growth.
(これらは成長にとって最も好都合な条件です。)
These
「これら」を指します。
are
「~である」という状態を表します。
the
特定のものを指します。
most favorable
「最も好都合な」という意味です。
conditions
「条件」を指します。ここでは複数形です。
for
目的や対象などを表す前置詞です。
growth
「成長」を指します。
関連
best
ideal
optimal
preferred
suitable
convenient
unfavorable
disadvantageous