memrootじしょ
英和翻訳
increase exposure
We can
increase exposure
/ɪnˈkriːs ɪkˈspoʊʒər/
インクリース エクスポージャー
1.
知名度や認知度を高めること。
製品、サービス、アイデアなどがより多くの人に見られたり、知られたりするようにする状況を表します。特にマーケティングやメディアの文脈で使われます。
We
need
to
increase
our
exposure
in
the
digital
market.
(デジタル市場での露出を増やす必要があります。)
We
「私たち」という集団を指します。
need to
「~する必要がある」という必要性を示します。
increase
「~を増やす」「~を高める」という意味です。
our exposure
「私たちの露出」を指し、ここでは知名度や視認性を意味します。
in the digital market
「デジタル市場において」場所や領域を示します。
The
new
ad
campaign
is
designed
to
increase
exposure
for
the
brand.
(新しい広告キャンペーンは、ブランドの露出を高めるように設計されています。)
The new ad campaign
「新しい広告キャンペーン」を指します。
is designed to
「~するように設計されている」という意味です。
increase exposure
「露出を高める」という意味です。
for the brand
「そのブランドのために」または「そのブランドの」という意味です。
Social
media
helps
small
businesses
increase
their
exposure.
(ソーシャルメディアは中小企業が露出を高めるのに役立ちます。)
Social media
「ソーシャルメディア」を指します。
helps
「助ける」「役立つ」という意味です。
small businesses
「中小企業」を指します。
increase their exposure
「彼らの露出を高める」という意味です。
2.
あるリスク、要素、または状況にさらされる度合いを高めること。
好ましくない状況や、特定の要素(例:光、寒さ、病原菌、リスクなど)に、人や物がより多く触れる状態にすることを表します。
Spending
too
much
time
outdoors
can
increase
your
exposure
to
harmful
UV
rays.
(屋外で過ごしすぎると、有害な紫外線にさらされる度合いが高まります。)
Spending too much time outdoors
「屋外で長時間過ごすこと」を指します。
can increase
「~を高める可能性がある」という意味です。
your exposure
「あなたの露出」または「あなたがさらされる度合い」を指します。
to harmful UV rays
「有害な紫外線に対して」または「有害な紫外線に」という意味です。
Investing
in
volatile
stocks
will
increase
your
exposure
to
market
fluctuations.
(変動の大きい株に投資すると、市場の変動にさらされる度合いが高まります。)
Investing
「投資すること」という意味です。
in volatile stocks
「変動の大きい株に」という意味です。
will increase
「~を高めるだろう」という意味です。
your exposure
「あなたがさらされる度合い」を指します。
to market fluctuations
「市場の変動に」という意味です。
Poor
ventilation
in
a
building
can
increase
occupants'
exposure
to
airborne
viruses.
(建物の換気が悪いと、居住者が空気中のウイルスにさらされる度合いが高まる可能性があります。)
Poor ventilation
「換気が悪いこと」を指します。
in a building
「建物内で」という意味です。
can increase
「~を高める可能性がある」という意味です。
occupants' exposure
「居住者の露出」または「居住者がさらされる度合い」を指します。
to airborne viruses
「空気中のウイルスに」という意味です。
関連
boost visibility
gain recognition
raise awareness
promote
market
be exposed to
vulnerability