memrootじしょ
英和翻訳
immobile
immobile
/ɪˈmoʊbɪl/
イモウビル
1.
物理的に動けない、または動かない状態。
人や物が物理的に動くことができない、または意図的に動いていない状態を指します。また、物理的な動きだけでなく、状況や考えなどが固定されて変化しない様子を表す場合にも使われます。
The
patient
was
immobile
in
bed.
(患者はベッドで身動きが取れなかった。)
The
特定のものを指す冠詞。
patient
患者。
was
~だった、である(be動詞の過去形)。
immobile
動けない、身動きが取れない状態。
in
~の中に、~で(場所を示す前置詞)。
bed
ベッド。
He
stood
immobile
as
the
train
pulled
away.
(彼は列車が発車していく間、動かずに立っていた。)
He
彼、男性を指す代名詞。
stood
立つ(standの過去形)。
immobile
動かずに、静止して。
as
~の間、~につれて(時間を表す接続詞)。
the
特定のものを指す冠詞。
train
列車。
pulled away.
立ち去る、発車する(pull awayで「離れていく、発車する」)。
The
mountain
remained
immobile
for
millions
of
years.
(その山は何百万年もの間、不動のままだった。)
The
特定のものを指す冠詞。
mountain
山。
remained
~のままだった(remainの過去形)。
immobile
動かない、不動の。
for
~の間(期間を示す前置詞)。
millions
何百万もの。
of
~の(所有、所属などを示す前置詞)。
years.
年(複数形)。
2.
考えや状況などが固定されて変わらない状態。
物理的な動きだけでなく、状況や考えなどが固定されて変化しない様子を表す場合に使われます。
His
views
on
politics
remained
immobile.
(彼の政治に対する見解は変わらなかった。)
His
彼の、男性のものを指す所有格。
views
意見、見解(viewの複数形)。
on
~について(対象を示す前置詞)。
politics
政治。
remained
~のままだった(remainの過去形)。
immobile
変わらない、固定された。
The
company's
position
in
the
market
was
immobile
for
many
years.
(その会社の市場での地位は何年間も変化がなかった。)
The
特定のものを指す冠詞。
company's
その会社の(companyの所有格)。
position
立場、状況。
in
~において(状況や分野を示す前置詞)。
the
特定のものを指す冠詞。
market
市場。
was
~だった、である(be動詞の過去形)。
immobile
変化のない、固定された。
for
~の間(期間を示す前置詞)。
many
多くの。
years.
年(複数形)。
Despite
the
changes
around
her,
her
commitment
remained
immobile.
(彼女の周りの変化にもかかわらず、彼女の決意は揺るぎなかった。)
Despite
~にもかかわらず(前置詞)。
the
特定のものを指す冠詞。
changes
変化(changeの複数形)。
around
~の周りで、~を巡って(前置詞)。
her,
彼女の(herの所有格)、または彼女を(目的格)。ここではaround herで「彼女の周りで」。
her
彼女の(herの所有格)。
commitment
献身、約束。
remained
~のままだった(remainの過去形)。
immobile.
揺るぎない、変わらない。
関連
motionless
still
fixed
static
stationary
unmoving