memrootじしょ
英和翻訳
detour
detour
/ˈdiːtʊər/
ディートゥアー
1.
遠回り、回り道(目的地に直行しないこと)
目的地へ最短距離で行かず、意図的または偶発的に、より長いまたは別の道を通ることを指します。
We
made
a
slight
detour
to
see
the
old
castle.
(私たちは古い城を見るために少し遠回りしました。)
We
「私たち」を指します。
made
「~をする」「~を行った」という意味です。
a slight detour
「少しの遠回り」を意味します。
to see
「~を見るために」という目的を表します。
the old castle
「その古い城」を指します。
I
took
a
detour
through
the
park
on
my
way
home.
(私は家に帰る途中で公園を迂回しました。)
I
「私」を指します。
took
「~を通った」「~を選んだ」という意味です。
a detour
「遠回り」を指します。
through the park
「公園を通って」という意味です。
on my way home
「家に帰る途中で」という意味です。
His
explanation
was
a
bit
of
a
detour
from
the
main
topic.
(彼の説明は本題から少し逸れていました。)
His explanation
「彼の説明」を指します。
was
「~だった」という状態を表します。
a bit of a detour
「少し回り道」という意味で、本題から逸れることを示します。
from the main topic
「主要な話題から」という意味です。
2.
迂回路、迂回(交通規制などによる)
道路工事、事故、またはその他の障害物がある場合に、本来のルートを避けて通る別の道やルートを指します。
Traffic
was
diverted
to
a
lengthy
detour
due
to
road
construction.
(道路工事のため、交通は長い迂回路に誘導されました。)
Traffic
「交通」または「交通量」を指します。
was diverted
「迂回させられた」「方向転換させられた」という意味です。
to a lengthy detour
「長い迂回路へ」を指します。
due to
「~のために」「~が原因で」という意味です。
road construction
「道路工事」を指します。
Follow
the
signs
for
the
detour.
(迂回路の標識に従ってください。)
Follow
「~に従う」「~に沿って行く」という指示です。
the signs
「標識」を指します。
for the detour
「迂回路への」という意味です。
The
accident
caused
a
major
detour.
(その事故は大きな迂回を引き起こしました。)
The accident
「その事故」を指します。
caused
「~を引き起こした」「~の原因となった」という意味です。
a major detour
「大きな迂回」「大幅な回り道」を指します。
関連
diversion
bypass
circuitous route
roundabout route
indirect route