memrootじしょ
英和翻訳
demoralize
demoralize
[dɪˈmɒrəlaɪz]
デモラライズ
1.
人の自信や希望を失わせる、意気消沈させる。
何か困難な状況や失敗などによって、人が自信や希望を失い、やる気をなくしてしまう状態を引き起こすニュアンスです。
The
constant
criticism
began
to
demoralize
him.
(絶え間ない批判が彼を意気消沈させ始めた。)
The constant criticism
絶え間ない批判を指します。この文では主語として機能しています。
began
「~し始めた」という動作の開始を表す動詞です。
to demoralize him.
「彼を意気消沈させること」を指します。「began」の目的語として機能しています。
Losing
five
games
in
a
row
really
demoralized
the
team.
(5連敗したことはチームを本当に意気消沈させた。)
Losing five games in a row
「5試合連続で負けること」を指します。動名詞句が主語として機能しています。
really demoralized
「本当に意気消沈させた」という動詞とその強調を指します。
the team.
「そのチーム」を指します。この文では目的語です。
The
unexpected
setback
demoralized
everyone.
(予期せぬ後退に皆が意気消沈した。)
The unexpected setback
「予期せぬ後退」を指します。この文の主語です。
demoralized
「意気消沈させた」という動詞の過去形です。
everyone.
「全員を」指します。この文の目的語です。
2.
規律や士気を低下させる。
集団や組織の規律や士気を低下させる、やる気をそぐといったニュアンスで使われます。
Poor
leadership
can
demoralize
the
entire
staff.
(お粗末なリーダーシップはスタッフ全体の士気を低下させうる。)
Poor leadership
「お粗末なリーダーシップ」を指します。この文の主語です。
can demoralize
「意気消沈させうる」「士気を低下させうる」という可能性を表す助動詞と動詞の組み合わせです。
the entire staff.
「スタッフ全体」を指します。この文の目的語です。
Rumors
of
layoffs
began
to
demoralize
the
workforce.
(一時解雇の噂が従業員の士気を低下させ始めた。)
Rumors of layoffs
「一時解雇の噂」を指します。この文の主語です。
began to demoralize
「意気消沈させ始めた」「士気を低下させ始めた」という動作の開始を表します。
the workforce.
「労働力」「従業員」を指します。この文の目的語です。
A
lack
of
clear
objectives
can
quickly
demoralize
a
team.
(明確な目標が欠如していると、チームはすぐに士気を失う可能性がある。)
A lack of clear objectives
「明確な目標の欠如」を指します。この文の主語です。
can quickly demoralize
「すぐに意気消沈させうる」「すぐに士気を低下させうる」という可能性と速度を表します。
a team.
「チームを」指します。この文の目的語です。
関連
discourage
dispirit
dishearten
undermine
weaken