memrootじしょ
英和翻訳
connect with
connect with
/kəˈnɛkt wɪð/
コネクトウィズ
1.
人と親密な関係を築く、共感する、理解し合う
人と人との間に感情的な結びつきや理解を深める状況を表します。相手の考えや感情に寄り添い、親しい関係を築く際に使われます。
It's
important
for
teachers
to
connect
with
their
students.
(教師が生徒と心を通わせることは重要だ。)
It's important
「〜することが重要である」
for teachers
「教師にとって」
to connect with
「〜と心を通わせる、つながる」
their students
「彼らの生徒たちと」
She
found
it
hard
to
connect
with
her
new
colleagues.
(彼女は新しい同僚と打ち解けるのが難しいと感じた。)
She found it hard
「彼女は〜するのが難しいと感じた」
to connect with
「〜と心を通わせる、打ち解ける」
her new colleagues
「彼女の新しい同僚たちと」
The
speaker
truly
connected
with
the
audience.
(その講演者は聴衆と本当に一体となった。)
The speaker
「その講演者」
truly connected with
「本当に〜とつながった、一体となった」
the audience
「その聴衆と」
He
always
tries
to
connect
with
people
on
a
deeper
level.
(彼はいつもより深いレベルで人々とつながろうと努めている。)
He always tries
「彼はいつも試みる」
to connect with
「〜とつながる」
people
「人々」
on a deeper level
「より深いレベルで」
2.
接続する、連絡を取る、関連付ける
物理的な接続、電話やインターネットでの連絡、あるいはアイデアや事柄の関連付けを行う状況を表します。
Can
you
connect
with
the
Wi-Fi?
(Wi-Fiに接続できますか?)
Can you
「〜できますか」
connect with
「〜に接続する」
the Wi-Fi
「そのWi-Fiに」
I
need
to
connect
with
customer
service
about
this
issue.
(この件についてカスタマーサービスに連絡する必要があります。)
I need to
「〜する必要がある」
connect with
「〜に連絡を取る」
customer service
「顧客サービスに」
about this issue
「この問題について」
This
road
connects
with
the
main
highway.
(この道は主要高速道路に接続しています。)
This road
「この道」
connects with
「〜と接続している」
the main highway
「その主要な高速道路と」
How
do
you
connect
with
the
server
from
here?
(ここからどうやってサーバーに接続しますか?)
How do you
「どうやって〜しますか」
connect with
「〜に接続する」
the server
「そのサーバーに」
from here
「ここから」
関連
engage with
relate to
interact with
communicate with
link up with
establish rapport