memrootじしょ
英和翻訳
come between
burden-bearer
despairing outlook
surmount hardships
moot
convey directly
strait-laced
Perinatal complications
Athleticism
delimiter
come between
[kʌm bɪˈtwiːn]
カム ビトウィーン
1.
(人々の)仲を裂く、関係を妨害する
友人、恋人、家族などの良好な関係に第三者や外部の要素が入り込み、その関係を損なったり、離間させたりする状況を指します。
Don't
let
anything
come
between
us.
(何も私たちを隔てさせないで。/ 何も私たち仲を裂かせないで。)
Don't
「~するな」という禁止を表します。
let
「~させる」という許可や使役を表します。
anything
「何も」という意味で、否定文で使われます。
come between
「~の仲を裂く」という熟語です。
us
「私たち」を指す目的格です。
He
was
afraid
his
career
might
come
between
him
and
his
family.
(彼は自分のキャリアが家族との仲を裂くかもしれないと恐れていた。)
He
「彼」という人を指します。
was afraid
「~を恐れていた」という過去の状態を表します。
his career
「彼のキャリア」を指します。
might come between
「~の仲を裂くかもしれない」という可能性を表します。
him
「彼」を指す目的格です。
and his family
「彼の家族と」という対象を表します。
Money
should
never
come
between
friends.
(お金が友人の仲を裂くようなことがあってはならない。)
Money
「お金」を指します。
should never
「決して~すべきではない」という強い禁止や忠告を表します。
come between
「~の仲を裂く」という熟語です。
friends
「友人たち」を指します。
Don't
let
misunderstandings
come
between
you.
(誤解があなたの仲を裂かないようにしなさい。)
Don't let
「~させてはいけない」という禁止を表します。
misunderstandings
「誤解」を意味します。
come between
「~の仲を裂く」という熟語です。
you
「あなたたち」を指します。
Their
political
differences
eventually
came
between
them.
(彼らの政治的意見の相違が、最終的に彼らの仲を裂いた。)
Their political differences
「彼らの政治的意見の相違」を指します。
eventually
「最終的に」という意味です。
came between
「~の仲を裂いた」という過去の熟語です。
them
「彼ら」を指す目的格です。
関連
interfere
separate
alienate
drive a wedge between
disrupt
estrange
split up