memrootじしょ
英和翻訳
budget crunch
critical mistake
steamed fish
be outstanding
acquired wisdom
homebody
budget crunch
[ˈbʌdʒɪt krʌntʃ]
バジェット クランチ
1.
財政難; 予算の不足; 経費削減
予算が厳しく、資金が不足している状態や、そのために節約や削減を余儀なくされる状況を指します。主に企業や政府、個人の経済的な困難を示す際に用いられます。
The
company
is
facing
a
budget
crunch
due
to
declining
sales.
(その会社は売上減少のため、財政難に直面している。)
The company
「その会社」という特定の企業を指します。
is facing
「~に直面している」という現在の状況を表します。
a budget crunch
「財政難」や「予算の逼迫」を意味します。
due to
「~のために」「~が原因で」という理由を示します。
declining sales
「減少している売上」を指します。
Many
schools
are
experiencing
a
budget
crunch
and
having
to
cut
programs.
(多くの学校が財政難に見舞われ、プログラムを削減せざるを得なくなっている。)
Many schools
「多くの学校」という複数の教育機関を指します。
are experiencing
「~を経験している」という進行中の状態を表します。
a budget crunch
「財政難」や「予算の逼迫」を意味します。
and having to
「~しなければならない」という義務や必要性を示します。
cut programs
「プログラムを削減する」ことを指します。
We
have
to
make
some
tough
decisions
to
navigate
this
budget
crunch.
(この財政難を乗り切るために、私たちはいくつかの厳しい決断をしなければならない。)
We have to
「私たちは~しなければならない」という義務や必要性を示します。
make
「~をする」「~を作り出す」といった行動を表します。
some tough decisions
「いくつかの厳しい決断」を意味します。
to navigate
「~を乗り切る」「~をうまく進む」という目的を示します。
this budget crunch
「この財政難」や「この予算の逼迫」を指します。
関連
financial crisis
fiscal austerity
cash flow problem
economic downturn
recession
spending cuts
financial squeeze
budget deficit