memrootじしょ
英和翻訳
break free
break free
[breɪk friː]
ブレイク フリー
1.
物理的な束縛や制限から逃れる、自由になる
何かによって物理的に拘束されている状態から抜け出し、自由になることを表します。
She
managed
to
break
free
from
her
captors.
(彼女はなんとか捕らえられていた者たちから逃れることができた。)
She
女性の三人称単数代名詞で、「彼女」を指します。
managed to
「なんとか~できた」「うまく~を成し遂げた」という意味で、困難な状況を乗り越えて何かを達成したことを示します。
break free
「束縛や制限から逃れる」「自由になる」という意味の句動詞です。
from her captors
「彼女の捕らえていた者たちから」という意味で、分離や起源を示します。
The
bird
tried
to
break
free
from
its
cage.
(その鳥は鳥かごから逃れようとした。)
The bird
特定の「鳥」を指します。
tried to
「~しようと試みた」という意味で、努力を示します。
break free
「束縛や制限から逃れる」「自由になる」という意味の句動詞です。
from its cage
「その鳥かごから」という意味で、分離や起源を示します。
The
dog
broke
free
from
its
leash
and
ran
into
the
park.
(その犬はリードから離れて公園へ走っていった。)
The dog
特定の「犬」を指します。
broke free
「束縛や制限から逃れた」「自由になった」という意味で、「break free」の過去形です。
from its leash
「そのリードから」という意味で、分離や起源を示します。
and ran
「そして走った」という意味で、前の行動に続く行動を示します。
into the park
「公園の中へ」という意味で、移動の方向や目的地を示します。
2.
精神的な束縛、古い習慣、社会的な圧力などから解放される
長く続いた状況、特定の感情、社会的な規範、または個人的な習慣など、精神的または心理的に縛られていたものから抜け出し、より自由な状態になることを表します。
It's
time
to
break
free
from
old
habits.
(古い習慣から抜け出す時が来た。)
It's time to
「~する時が来た」という意味で、何かを始めるべきタイミングを示します。
break free
「束縛や制限から逃れる」「自由になる」という意味の句動詞です。
from old habits
「古い習慣から」という意味で、分離や起源を示します。
Many
artists
seek
to
break
free
from
traditional
styles.
(多くの芸術家は伝統的な様式から抜け出そうとする。)
Many artists
「多くの芸術家」を指します。
seek to
「~しようと努める」「~を追求する」という意味です。
break free
「束縛や制限から逃れる」「自由になる」という意味の句動詞です。
from traditional styles
「伝統的な様式から」という意味で、分離や起源を示します。
She
wants
to
break
free
from
the
pressures
of
city
life.
(彼女は都市生活のプレッシャーから解放されたいと思っている。)
She wants to
「彼女は~したい」という意味で、願望を示します。
break free
「束縛や制限から逃れる」「自由になる」という意味の句動詞です。
from the pressures
「そのプレッシャーから」という意味で、分離や起源を示します。
of city life
「都市生活の」という意味で、「pressures」が何に関するものかを説明します。
関連
escape
get away
liberate
release
unleash
shake off