memrootじしょ
英和翻訳
at rock bottom
at rock bottom
/æt rɒk ˈbɒtəm/
アット ロック ボトム
1.
どん底にいる; 最低の状態にある
文字通り岩の底を意味し、物理的、精神的、経済的にこれ以上悪くなりようがないほどの極限状態を表します。特に、キャリア、財政、感情などの状況が悪化しきった状態を指します。
After
losing
his
job
and
home,
he
was
at
rock
bottom.
(仕事と家を失い、彼はどん底にいました。)
After
〜の後で。
losing his job
彼の仕事を失うこと。
and home
そして家。
he
彼。
was
〜であった。be動詞の過去形。
at rock bottom
どん底にいる状態。
The
company's
sales
figures
are
at
rock
bottom.
(その会社の売上高はどん底です。)
The company's
その会社の。
sales figures
売上高、販売実績。
are
〜である。be動詞の現在形、複数形。
at rock bottom
最低の状態にあること。
I
felt
like
I
was
at
rock
bottom
after
the
breakup.
(別れた後、私はどん底にいるように感じました。)
I
私。
felt like
〜のように感じた。
I was
私が〜であった。
at rock bottom
どん底にいる状態。
after the breakup
別れた後。
関連
hit rock bottom
lowest point
deepest despair
all-time low
on the skids