memrootじしょ
英和翻訳
apart from
apart from
[əˈpɑːrt frɒm]
アパート フロム
1.
〜を除いて、〜は別として
全体から特定のものを除外して述べる場合に使われます。否定的な要素や考慮しない要素などを切り離して話を進めるニュアンスを含むことがあります。
Apart
from
the
weather,
it
was
a
perfect
day.
(天気は別として、完璧な一日だった。)
Apart from
「〜を除いて」「〜は別として」という意味の熟語です。
the weather,
「天気」を指します。
it was a perfect day.
「それは完璧な一日だった」という意味です。
Apart
from
one
student,
everyone
passed
the
exam.
(一人の学生を除いて、全員が試験に合格しました。)
Apart from
「〜を除いて」「〜は別として」という意味の熟語です。
one student,
「一人の学生」を指します。
everyone passed the exam.
「みんな試験に合格した」という意味です。
Apart
from
her
work,
she
enjoys
painting.
(仕事は別として、彼女は絵を描くことを楽しんでいます。)
Apart from
「〜を除いて」「〜は別として」という意味の熟語です。
her work,
「彼女の仕事」を指します。
she enjoys painting.
「彼女は絵を描くことを楽しんでいる」という意味です。
2.
〜の他に、〜に加えて
あるものや状況に加えて、別のものや状況も存在したり考慮されたりする場合に使われます。付け加えるニュアンスを含みます。
Apart
from
English,
she
also
speaks
French.
(英語の他に、彼女はフランス語も話せます。)
Apart from
「〜の他に」「〜に加えて」という意味の熟語です。
English,
「英語」を指します。
she also speaks French.
「彼女はフランス語も話す」という意味です。
Apart
from
the
main
course,
we
also
ordered
a
salad.
(メインディッシュの他に、サラダも注文しました。)
Apart from
「〜の他に」「〜に加えて」という意味の熟語です。
the main course,
「メインディッシュ」を指します。
we also ordered a salad.
「私たちはサラダも注文した」という意味です。
Apart
from
the
cost,
consider
the
time
it
will
take.
(費用の他に、かかる時間も考慮してください。)
Apart from
「〜の他に」「〜に加えて」という意味の熟語です。
the cost,
「費用」を指します。
consider the time it will take.
「それがかかる時間を考慮しなさい」という意味です。
関連
except for
besides
in addition to
aside from
other than