memrootじしょ
英和翻訳
I do
I do
/aɪ duː/
アイ ドゥー
1.
肯定、同意、強調
相手の質問や要望に対して、強く肯定したり、確かにそうだと同意したり、行為を行うことを強調する際に使われます。特に助動詞の「do」が使われる質問に対して、Yes, I do. のように答える場合に用いられます。
"Do
you
like
coffee?"
"Yes,
I
do."
(「コーヒーは好きですか?」「はい、好きです。」)
"Do you like coffee?"
「コーヒーは好きですか?」という質問。
"Yes, I do."
「はい、好きです」と肯定的に答える表現。「like coffee」を繰り返す代わりに「do」で代用しています。
"I
told
you
to
clean
your
room."
"I
did!
I
do
clean
my
room
every
day!"
(「部屋を掃除しろって言っただろ。」「したよ!毎日掃除してるよ!」)
"I told you to clean your room."
「部屋を掃除するように言った」という過去の指示。
"I did!"
過去に行ったことを強く主張する「したよ!」
"I do clean my room every day!"
「毎日部屋を掃除している」という習慣的な行為を強調する「本当に毎日掃除してるよ!」
I
do
believe
in
fairies.
(妖精は本当にいると信じています。)
I do
動詞「believe」を強調するために使われ、「本当に~する」という強い気持ちを表します。
believe in fairies.
「妖精の存在を信じる」という意味。
2.
結婚の誓い(「誓います」)
結婚式において、司祭やパートナーからの問いかけ(例: "Do you take this woman/man to be your lawfully wedded wife/husband?")に対し、誓いを立てる際に用いられる簡潔な肯定応答です。
"Do
you
take
this
woman
to
be
your
lawfully
wedded
wife?"
"I
do."
(「あなたは、この女性を合法的に結婚した妻として受け入れますか?」「誓います。」)
"Do you take this woman to be your lawfully wedded wife?"
「あなたは、この女性を法的に結婚した妻として受け入れますか?」という結婚の誓いの質問。
"I do."
質問に対する簡潔な肯定応答で、「はい、誓います」という意思表示です。
With
this
ring,
I
do
vow
my
eternal
love
to
you.
(この指輪と共に、あなたに永遠の愛を誓います。)
With this ring,
「この指輪と共に」という意味。
I do vow
「誓います」という、動詞「vow(誓う)」を強調する表現。
my eternal love to you.
「あなたへの私の永遠の愛」という意味。
"I
do"
is
often
the
most
important
phrase
spoken
at
a
wedding.
(「I do」はしばしば、結婚式で話される最も重要なフレーズです。)
"I do"
「誓います」という言葉そのものを指します。
is often the most important phrase
「しばしば最も重要なフレーズである」という意味。
spoken at a wedding.
「結婚式で話される」という意味。
関連
Yes, I will
I don't
I am
I have