memrootじしょ
英和翻訳
stocktaking
stocktaking
ˈstɒkteɪkɪŋ
ストックテイキング
1.
企業が持つ在庫品の数量や価値を確認する作業。通常、会計年度末などに行われる。
企業が資産としての在庫を正確に把握し、財務諸表に反映させるために、物理的に数えたり価値を評価したりする行為を指します。通常、定期的に行われます。
We
need
to
conduct
stocktaking
at
the
end
of
the
fiscal
year.
(会計年度末に棚卸しを実施する必要があります。)
We
「私たち」を指します。
need to
「〜する必要がある」という意味です。
conduct
「実施する」や「行う」という意味です。
stocktaking
「棚卸し」を指します。
at the end of
「〜の終わりに」という意味です。
the fiscal year
「会計年度」を指します。
The
shop
will
be
closed
for
stocktaking
next
Monday.
(その店は来週月曜日に棚卸しのため休業します。)
The shop
「その店」を指します。
will be closed
「閉鎖されるだろう」という意味で、未来の受動態です。
for
「〜のために」という目的を示します。
stocktaking
「棚卸し」を指します。
next Monday
「来週の月曜日」を指します。
Accurate
stocktaking
is
crucial
for
effective
inventory
management.
(正確な棚卸しは、効果的な在庫管理にとって極めて重要です。)
Accurate
「正確な」という意味です。
stocktaking
「棚卸し」を指します。
is crucial
「極めて重要である」という意味です。
for
「〜にとって」という意味です。
effective
「効果的な」という意味です。
inventory management
「在庫管理」を指します。
2.
特定の状況や自己の資源、進捗などを評価し、全体像を把握すること。
物理的な在庫だけでなく、抽象的な状況や個人的な進捗、能力などを総合的に見直し、現状を把握したり、今後の計画を立てるための内省的な評価を指します。
It's
time
for
some
serious
stocktaking
about
our
project's
progress.
(私たちのプロジェクトの進捗について、真剣に現状把握をする時期だ。)
It's time for
「〜する時期だ」という意味です。
some
ここでは「ある程度の」や「いくらかの」という意味で、強調のニュアンスを含みます。
serious
「真剣な」や「深刻な」という意味です。
stocktaking
「現状把握」や「自己評価」を指します。
about
「〜について」という意味です。
our project's progress
「私たちのプロジェクトの進捗」を指します。
After
the
failure,
he
began
a
period
of
stocktaking
of
his
career.
(その失敗の後、彼は自身のキャリアの自己評価期間に入った。)
After
「〜の後で」という意味です。
the failure
「その失敗」を指します。
he
「彼」を指します。
began
「始めた」という意味です。
a period of
「〜の期間」を指します。
stocktaking
「自己評価」や「現状把握」を指します。
of his career
「彼のキャリアの」という意味です。
Before
making
a
big
decision,
it's
wise
to
do
some
stocktaking
of
your
options.
(大きな決断をする前に、自分の選択肢をじっくり検討することが賢明です。)
Before
「〜の前に」という意味です。
making a big decision
「大きな決断をすること」を指します。
it's wise
「賢明である」という意味です。
to do
「〜をする」という意味です。
some
ここでは「いくらかの」や「じっくりと」というニュアンスです。
stocktaking
「検討」や「評価」を指します。
of your options
「あなたの選択肢の」という意味です。
関連
inventory
audit
assessment
review
count