memrootじしょ
英和翻訳
set straight
case sensitive
case fatality rate
eVent
massager
Short-term loan
serious look
Preferred stock
set straight
/sɛt streɪt/
セット ストレイト
1.
誰かの誤解や誤った情報を正す。真実や正しい事実を教える。
誰かが何かについて間違った考えを持っている場合や、誤った情報に基づいて行動している場合に、正しい情報や事実を教えて、その誤解を解消する状況を表します。
I
had
to
set
him
straight
about
the
project
deadline.
(プロジェクトの締め切りについて、彼に正しい情報を伝えなければならなかった。)
I
「私」を指します。
had to
「~しなければならなかった」という義務の過去形です。
set him straight
「彼に正しい情報を伝える」という表現です。
about the project deadline
「プロジェクトの締め切りについて」という意味です。
She
was
spreading
rumors,
so
I
had
to
set
her
straight.
(彼女は噂を広めていたので、私は彼女に事実を伝えなければならなかった。)
She
「彼女」を指します。
was spreading rumors
「噂を広めていた」という過去進行形です。
so
「だから」「そのため」という接続詞です。
I had to set her straight
「私は彼女に事実を伝えなければならなかった」という意味です。
Let
me
set
you
straight
on
that
matter.
(その件について、私があなたに正しい情報を教えましょう。)
Let me
「私に~させてください」という許可や提案の表現です。
set you straight
「あなたに正しい情報を教える」という表現です。
on that matter
「その件について」という意味です。
2.
誰かの態度や行動を正し、規律を教える。
誰かの態度や行動が問題がある場合に、それを正し、適切な行動を取らせることを意味します。厳しく指導するニュアンスも含まれることがあります。
His
parents
had
to
set
him
straight
after
his
bad
behavior
at
school.
(彼の両親は、学校での悪い行いの後、彼をしっかりとしつけなければならなかった。)
His parents
「彼の両親」を指します。
had to
「~しなければならなかった」という義務の過去形です。
set him straight
「彼を正しく導く」「しつける」という表現です。
after his bad behavior at school
「学校での彼の悪い行いの後」という意味です。
The
coach
needs
to
set
the
team
straight
about
their
commitment.
(コーチはチームにコミットメントについてしっかりと言い聞かせる必要がある。)
The coach
「そのコーチ」を指します。
needs to
「~する必要がある」という表現です。
set the team straight
「チームを正す」「チームに規律を教える」という表現です。
about their commitment
「彼らのコミットメント(専念、責任)について」という意味です。
If
you
keep
talking
back,
I'm
going
to
set
you
straight.
(もし口答えし続けるなら、私があなたをしっかりと言い聞かせますよ。)
If you keep talking back
「もしあなたが口答えし続けるなら」という条件節です。
I'm going to
「私は~するつもりだ」という未来の表現です。
set you straight
「あなたを正す」「しっかり言い聞かせる」という表現です。
関連
correct
clarify
inform
discipline
rectify