1.
関連性、妥当性、重要性
ある事柄が、議論されている主題や現在の状況にどれだけ関係があるか、あるいは重要であるか、という状態や度合いを表します。
The
committee
questioned
the
relevance
of
the
information.
(委員会はその情報の関連性について疑問を呈した。)
The
特定のものを指す冠詞
committee
委員会
questioned
疑問視した、質問した
the
特定のものを指す冠詞
relevance
関連性、妥当性、重要性
of
~の
the
特定のものを指す冠詞
information.
情報
His
remarks
had
no
relevance
to
the
discussion.
(彼の発言は議論に全く関連がなかった。)
His
彼の
remarks
発言
had
持っていた、~の状態だった
no
全く~ない
relevance
関連性、妥当性、重要性
to
~に対して
the
特定のものを指す冠詞
discussion.
議論
We
need
to
ensure
the
relevance
of
the
curriculum
to
today's
students.
(私たちは、カリキュラムが今日の学生にとって関連性があることを確実にする必要がある。)
We
私たち
need
必要とする
to
~するために
ensure
確実にする
the
特定のものを指す冠詞
relevance
関連性、妥当性、重要性
of
~の
the
特定のものを指す冠詞
curriculum
教育課程
to
~にとって
today's
今日の
students.
学生たち
2.
目的への適合性、適切さ
あるアイデア、情報、または行動が、特定の目的、目標、または状況にどれだけ役に立つか、または適切であるか、ということを指します。
The
relevance
of
the
study
to
clinical
practice
is
clear.
(その研究の臨床実践への適合性は明らかである。)
The
特定のものを指す冠詞
relevance
目的への適合性、適切さ
of
~の
the
特定のものを指す冠詞
study
研究
to
~にとって
clinical
臨床の
practice
実践
is
~である
clear.
明確な
He
doubted
the
relevance
of
the
theory
in
this
context.
(彼はこの文脈におけるその理論の適切さを疑った。)
He
彼(男性)
doubted
疑った
the
特定のものを指す冠詞
relevance
目的への適合性、適切さ
of
~の
the
特定のものを指す冠詞
theory
理論
in
~において
this
この
context.
文脈