memrootじしょ
英和翻訳
reconfigure
reconfigure
/ˌriːkənˈfɪɡər/
リーコンフィガー
1.
設定や構成を変更する
ソフトウェアやハードウェア、ネットワークなどの設定や配置、構造を根本的に変更したり、新しく組み立て直したりする際に使われます。機能やパフォーマンスの最適化、新しい要件への対応などが目的です。
We
need
to
reconfigure
the
server
to
improve
its
performance.
(パフォーマンスを向上させるために、サーバーを再構成する必要があります。)
We
「私たち」を指します。
need to
「~する必要がある」という意味です。
reconfigure
「再構成する」「設定を変更する」という意味です。
the server
特定の「サーバー」を指します。
to improve
「改善するために」という意味です。
its performance
「そのパフォーマンス」を指します。
The
IT
department
will
reconfigure
your
network
settings
tomorrow.
(IT部門が明日、あなたのネットワーク設定を再構成します。)
The IT department
「IT部門」を指します。
will reconfigure
「再構成するだろう」という未来の行為を表します。
your network settings
「あなたのネットワーク設定」を指します。
tomorrow
「明日」を指します。
After
the
update,
you
might
need
to
reconfigure
some
applications.
(アップデート後、一部のアプリケーションを再設定する必要があるかもしれません。)
After the update
「アップデートの後」という意味です。
you might need to
「~する必要があるかもしれない」という意味です。
reconfigure
「再構成する」「設定を変更する」という意味です。
some applications
「いくつかのアプリケーション」を指します。
2.
配置や組織を組み替える
物事の構成要素や部品、あるいは組織内の役割分担などを、ある目的のために新しく組み直したり、配置し直したりする際に使われます。単なる変更ではなく、より機能的・効率的になるように構造自体を見直すニュアンスがあります。
They
decided
to
reconfigure
the
office
layout
to
improve
collaboration.
(彼らは共同作業を改善するために、オフィスレイアウトを再構成することに決めました。)
They
「彼ら」を指します。
decided to
「~することに決めた」という意味です。
reconfigure
「再構成する」「配置を組み替える」という意味です。
the office layout
「オフィスレイアウト」を指します。
to improve
「改善するために」という意味です。
collaboration
「共同作業」を指します。
The
team
was
reconfigured
to
better
address
the
new
project
requirements.
(新しいプロジェクトの要件により適切に対応するため、チームが再編成されました。)
The team
「そのチーム」を指します。
was reconfigured
「再編成された」という受動態です。
to better address
「よりうまく対処するために」という意味です。
the new project requirements
「新しいプロジェクトの要件」を指します。
We
need
to
reconfigure
our
strategy
to
adapt
to
market
changes.
(市場の変化に適応するため、戦略を再構築する必要があります。)
We
「私たち」を指します。
need to
「~する必要がある」という意味です。
reconfigure
「再構成する」「再構築する」という意味です。
our strategy
「私たちの戦略」を指します。
to adapt to
「~に適応するために」という意味です。
market changes
「市場の変化」を指します。
関連
adjust
modify
reorganize
redesign
set up
install
customize
adapt