memrootじしょ
英和翻訳
fondle
airliner
surnames
fondle
[fάndl]
フォンドゥル
1.
優しく、愛情を込めて撫でたり触ったりすること。しばしば人や動物への愛情表現として行われる。
人や動物に愛情を示すために、手で優しく撫でたり触ったりする行為を表します。しばしば性的なニュアンスを含まない、純粋な愛情表現としても使われます。
She
fondled
the
cat's
soft
fur.
(彼女は猫の柔らかい毛皮を優しく撫でた。)
She
「彼女」という女性を指します。
fondled
優しく撫でた、触れた、愛撫した、という意味の動詞です。
the cat's
「その猫の」という所有を表します。
soft fur
「柔らかい毛皮」を意味します。
He
fondled
his
wife's
hand
affectionately.
(彼は愛情を込めて妻の手を撫でた。)
He
「彼」という男性を指します。
fondled
優しく撫でた、触れた、愛撫した、という意味の動詞です。
his wife's hand
「彼の妻の手」を指します。
affectionately
「愛情を込めて」という意味の副詞です。
The
mother
fondled
her
baby's
cheek.
(母親は赤ちゃんの頬を優しく撫でた。)
The mother
「その母親」を指します。
fondled
優しく撫でた、触れた、愛撫した、という意味の動詞です。
her baby's cheek
「彼女の赤ちゃんの頬」を指します。
2.
性的な意図をもって、誰かの体の一部に触れたり、愛撫したりすること。
性的な快楽や親密さを目的として、誰かの体の一部を撫でたり触ったりする行為を表します。この意味では、より強い性的なニュアンスを伴い、場合によっては不適切または望ましくない行為を指すことがあります。
He
was
accused
of
fondling
a
coworker.
(彼は同僚に不適切な愛撫をしたとして告発された。)
He
「彼」という男性を指します。
was accused of
「~の罪で告発された」という意味です。ここでは不適切な行為についてです。
fondling
性的な意図をもって愛撫すること、ここでは不適切な触り方を意味する動名詞です。
a coworker
「同僚」を指します。
They
fondled
each
other
under
the
blanket.
(彼らは毛布の下でお互いを愛撫した。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
fondled
性的な意図をもって愛撫した、触れた、という意味の動詞です。
each other
「お互いに」という意味です。
under the blanket
「毛布の下で」を意味します。隠れた場所での行為を示唆します。
The
man
fondled
the
woman's
hair
in
a
suggestive
way.
(その男は意味深なやり方で女性の髪を愛撫した。)
The man
「その男」を指します。
fondled
性的な意図をもって愛撫した、触れた、という意味の動詞です。
the woman's hair
「その女性の髪」を指します。
in a suggestive way
「意味深な、示唆的なやり方で」という意味です。
関連
caress
stroke
pet
cuddle
touch
handle