memrootじしょ
英和翻訳
constituency
constituency
/kənˈstɪtʃuənsi/
コンスティチュエンシー
1.
選挙区内の有権者、住民。
選挙において特定の政治家が代表する地域に住む人々、特に投票権を持つ人々を指します。彼らはその政治家の支持基盤となります。
He
carefully
listened
to
the
concerns
of
his
constituency.
(彼は注意深く彼の選挙区の住民の懸念に耳を傾けた。)
He
男性を指す三人称単数代名詞です。
carefully
「注意深く」「慎重に」という意味の副詞です。
listened to
「〜に耳を傾けた」「〜を注意して聞いた」という意味の動詞句です。
the concerns
「懸念」「心配事」という意味の名詞です。ここでは、複数形です。
of
「〜の」という所有や関係を示す前置詞です。
his constituency
「彼の選挙区の有権者や住民」という意味の名詞句です。
The
politician
visited
every
town
in
his
constituency
during
the
campaign.
(その政治家は選挙運動中、彼の選挙区内のすべての町を訪れた。)
The politician
「その政治家」という意味の名詞句です。
visited
「訪れた」という意味の動詞です。
every town
「すべての町」という意味の名詞句です。
in his constituency
「彼の選挙区内で」という意味の前置詞句です。
during the campaign
「選挙運動中に」という意味の前置詞句です。
Winning
over
the
rural
constituency
was
crucial
for
the
party.
(農村部の有権者層を味方につけることは、その政党にとって非常に重要だった。)
Winning over
「〜を味方につける」「〜を説得して支持を得る」という意味の句動詞です。
the rural constituency
「農村部の有権者層」という意味の名詞句です。
was crucial
「非常に重要だった」という意味の形容詞句です。
for the party
「その政党にとって」という意味の前置詞句です。
2.
支持層、顧客層。
政治に限らず、ある組織、企業、著名人などを支持し、その基盤となっている人々の集まりを指します。
The
band
has
built
a
loyal
constituency
over
the
years.
(そのバンドは長年にわたって忠実な支持層を築き上げてきた。)
The band
「そのバンド」という意味の名詞句です。
has built
「築き上げてきた」という意味の現在完了形です。
a loyal constituency
「忠実な支持層」という意味の名詞句です。
over the years
「長年にわたって」という意味の句です。
Our
restaurant's
constituency
primarily
consists
of
local
residents.
(私たちのレストランの顧客層は主に地元住民から成る。)
Our restaurant's constituency
「私たちのレストランの顧客層」という意味の所有格を含む名詞句です。
primarily consists of
「主に〜から成る」という意味の動詞句です。
local residents
「地元住民」という意味の名詞句です。
The
author's
constituency
eagerly
awaits
her
new
novel.
(その作家の支持層は彼女の新しい小説を熱心に待っている。)
The author's constituency
「その作家の読者層、支持層」という意味の所有格を含む名詞句です。
eagerly awaits
「熱心に待っている」という意味の動詞句です。
her new novel
「彼女の新しい小説」という意味の名詞句です。
関連
voters
electorate
district
constituents
supporters
base
clientele