memrootじしょ
英和翻訳
To be brief
give figures
lidocaine
Keep your temper
giant leap
high RPM
sickness rate
end link
twice weekly
account termination
To be brief
/tuː biː briːf/
トゥー ビー ブリーフ
1.
簡潔に言うと、手短に言えば
話や文章を短くまとめ、必要な情報だけを伝える際に使われる表現です。余計な詳細を省き、核心に触れることを意味します。
To
be
brief,
we've
decided
to
move
forward
with
your
proposal.
(手短に言えば、私たちはあなたの提案を進めることに決めました。)
To be brief
「手短に言うと」「要するに」という意味で、これから話す内容が簡潔であることを示します。
we've decided
「私たちは決めた」という意味で、"we have decided" の短縮形です。
to move forward
「前進する」「進める」という意味の句動詞です。
with your proposal
「あなたの提案と共に」という意味で、提案を伴って前進することを示します。
To
be
brief,
the
meeting
was
canceled
due
to
unforeseen
circumstances.
(要するに、その会議は予期せぬ事情によりキャンセルされました。)
To be brief
「手短に言えば」「要するに」という意味で、これから話す内容が簡潔であることを示します。
the meeting
「その会議」を指します。
was canceled
「キャンセルされた」という意味の受動態です。
due to
「~のために」「~が原因で」という意味の前置詞句です。
unforeseen circumstances
「予期せぬ事情」を意味します。
To
be
brief,
I'm
not
happy
with
the
current
situation.
(率直に言えば、私は現状に満足していません。)
To be brief
「手短に言えば」「要するに」という意味で、これから話す内容が簡潔であることを示します。
I'm not happy
「私は満足していない」という意味で、"I am not happy" の短縮形です。
with the current situation
「現状に」という意味で、現在の状況に対する感情を示します。
To
be
brief,
he
decided
to
resign
from
his
position.
(手短に言えば、彼はその職を辞任することにしました。)
To be brief
「手短に言えば」「要するに」という意味です。
he decided
「彼は決めた」という意味です。
to resign
「辞任する」という意味です。
from his position
「彼の地位から」「職を」という意味です。
To
be
brief,
the
project
deadline
has
been
extended.
(要するに、プロジェクトの締め切りが延長されました。)
To be brief
「手短に言えば」「要するに」という意味です。
the project deadline
「そのプロジェクトの締め切り」を指します。
has been extended
「延長された」という意味の現在完了受動態です。
関連
In short
In a nutshell
To cut a long story short
Briefly
Concise