memrootじしょ
英和翻訳
Street
Street
[striːt]
ストリート
1.
都市や町の通り。建物が並んでいる公共の道。
建物や家が立ち並ぶ、人々が通行するために作られた公共の道というイメージです。街の風景を構成する要素であり、日常生活に密接に関わっています。
The
street
is
busy.
(その通りは賑やかです。)
The
特定のものを指す定冠詞。ここでは特定の通りを指します。
street
建物が並んだ公共の道、通りを意味します。
is
「~は」という存在や状態を表す動詞。
busy
交通量や人通りが多く、賑やかな状態を表します。
I
live
on
Main
Street.
(私はメインストリートに住んでいます。)
I
「私」という人を指します。
live
「住む」という行為を表します。
on
場所を表す前置詞で、「~に」という意味です。
Main
「主要な」という意味で、ここでは通りの名前の一部です。
Street
「通り」という意味で、ここでは通りの名前の一部です。
There
are
many
shops
on
this
street.
(この通りにはたくさんの店があります。)
There
「~がある」という存在を示す際に使われる言葉です。
are
複数形の「~である」という状態を表す動詞です。
many
「たくさんの」という意味で、数が多いことを示します。
shops
「店」という意味の名詞の複数形です。
on
場所を表す前置詞で、「~に」という意味です。
this
「この」という意味で、特定の通りを指します。
street
「通り」という意味で、建物が並んだ公共の道を指します。
The
street
is
lined
with
trees.
(その通りには木が並んでいます。)
The
特定のものを指す定冠詞。ここでは特定の通りを指します。
street
建物が並んだ公共の道、通りを意味します。
is
「~は」という存在や状態を表す動詞。
lined
「並んでいる」という意味の動詞で、ここでは店が並んでいる状態を表します。
with
「~で」という意味の前置詞。
trees
「木」という意味の名詞の複数形。
2.
(スラング)売春
隠語として、売春行為や売春婦を指すことがあります。社会的なタブーに関連する言葉として使われることがあります。
She
was
working
the
street.
(彼女は売春をしていた。)
She
彼女は
was
〜でした
working
働いていました
the
その
street
通りを意味するが、ここでは売春を意味するスラングとして使用されている。
He
met
her
on
the
street.
(彼は通りで彼女に出会った。(売春婦として))
He
彼は
met
会った
her
彼女に
on
〜で
the
その
street
通りを意味するが、ここでは売春を意味するスラングとして使用されている。
The
police
are
cracking
down
on
street
prostitution.
(警察は路上での売春を取り締まっている。)
The
その
police
警察
are
〜です
cracking
取り締まっている
down
厳しく
on
〜を
street
通りを意味するが、ここでは売春を意味するスラングとして使用されている。
prostitution
売春
She
left
the
street
to
start
a
new
life.
(彼女は新しい生活を始めるために売春をやめた。)
She
彼女は
left
辞めた
the
その
street
通りを意味するが、ここでは売春を意味するスラングとして使用されている。
to
〜するために
start
始める
a
ある
new
新しい
life
人生
関連
road
avenue
boulevard
lane
alley
path
sidewalk
crosswalk
traffic