memrootじしょ
英和翻訳
How does this sound
How does this sound
/haʊ dʌz ðɪs saʊnd/
ハウ ダズ ディス サウンド
1.
これどうかな?どう思いますか?
自分が提案したアイデアや計画について、相手の意見や感想を尋ねるときに使う表現です。直訳の「これはどのように聞こえますか?」から転じて、「どう感じますか?」や「良いアイデアだと思いますか?」といった意味合いで使われます。
I'm
thinking
of
going
to
the
beach
this
weekend.
How
does
this
sound?
(今週末はビーチに行こうと思ってるんだけど、これどうかな?)
I'm thinking of
「~しようと考えている」「~するつもりである」という意図を表します。
going to the beach
「ビーチに行くこと」という行動を示します。
this weekend
「今週末」という時期を指します。
How does this sound?
提案に対して相手の意見や感想を尋ねる表現です。
For
the
project,
we
could
present
our
findings
in
a
video.
How
does
this
sound?
(プロジェクトでは、調査結果を動画で発表するのはどうだろう?これ、どう?)
For the project
「プロジェクトのために」「プロジェクトに関して」という目的や対象を示します。
we could present
「私たちは発表できるかもしれない」「発表するのはどうだろう」という可能性や提案を表します。
our findings
「私たちの調査結果」「発見したこと」を指します。
in a video
「動画形式で」「ビデオで」という方法を示します。
How does this sound?
提案に対して相手の意見や感想を尋ねる表現です。
Let's
meet
at
7
PM
for
dinner.
How
does
this
sound?
(夕食のために午後7時に会いましょう。これ、どうかな?)
Let's meet
「会いましょう」「集合しましょう」と提案する表現です。
at 7 PM
「午後7時に」という具体的な時間を指します。
for dinner
「夕食のために」「夕食として」という目的を示します。
How does this sound?
提案に対して相手の意見や感想を尋ねる表現です。
We
can
try
a
new
restaurant
downtown
tonight.
How
does
this
sound?
(今夜、繁華街の新しいレストランを試してみよう。これ、どう?)
We can try
「私たちは試すことができる」「試してみてはどうか」という提案や可能性を示します。
a new restaurant
「新しいレストラン」を指します。
downtown
「繁華街で」「市街地で」という場所を示します。
tonight
「今夜」という時間を指します。
How does this sound?
提案に対して相手の意見や感想を尋ねる表現です。
To
improve
our
sales,
I
suggest
we
offer
a
10%
discount
this
month.
How
does
this
sound?
(売上を向上させるために、今月10%割引を提供することを提案します。これ、どうかな?)
To improve
「~を改善するために」「~を向上させるために」という目的を表します。
our sales
「私たちの売上」を指します。
I suggest
「私は提案します」という意思表示です。
we offer
「私たちが提供すること」という行動を示します。
a 10% discount
「10パーセントの割引」を指します。
this month
「今月」という期間を指します。
How does this sound?
提案に対して相手の意見や感想を尋ねる表現です。
関連
What do you think?
How about this?
What's your opinion?
Does that work for you?
Is that okay?