memrootじしょ
英和翻訳
whomever
whomever
/ˌhuːˈmɛvər/
フーメヴァー
1.
前置詞の目的語として「~する人なら誰にでも/誰をでも」
前置詞の後に続き、特定の個人を指すのではなく、その条件を満たすあらゆる人を対象とすることを示します。
Give
the
award
to
whomever
is
present.
(出席している人なら誰にでも賞を与えなさい。)
Give
「与える」という行為。
the award
「その賞」という特定の物。
to
「~へ」「~に」という方向や受取人を示す前置詞。
whomever
前置詞 "to" の目的語で、「~する人なら誰にでも」という意味。この場合、「出席している人」を限定しない。
is present
「出席している」という状態。
You
should
listen
carefully
to
whomever
you
are
talking
with.
(話している相手が誰であれ、注意深く聞くべきだ。)
You should listen carefully
「注意深く聞くべきだ」という助言。
to
「~に」という、聞く対象を示す前置詞。
whomever
前置詞 "to" の目的語で、「誰であれ」「誰にでも」という意味。話している相手を限定しない。
you are talking with
「あなたが話している相手」という、"whomever" を具体的に説明する句。
This
task
is
for
whomever
wants
to
take
it
on.
(この仕事は、引き受けたい人なら誰にでも与えられる。)
This task
「この仕事」という特定の物。
is for
「~のためである」という目的や対象を示す表現。
whomever
前置詞 "for" の目的語で、「~する人なら誰にでも」という意味。この場合、「引き受けたい人」を限定しない。
wants to take it on
「それを引き受けたい」という、"whomever" の意志や条件を説明する句。
2.
動詞の目的語として「~する人なら誰をでも」
動詞の目的語となり、その動詞の行為を受ける対象が特定の個人に限定されず、条件を満たすあらゆる人であることを示します。
You
can
invite
whomever
you
want
to
the
party.
(パーティーには、あなたが招待したい人を誰でも招待していいよ。)
You can invite
「招待できる」という許可や能力を示す。
whomever
動詞 "invite" の目的語で、「誰をでも」「~する人なら誰をでも」という意味。招待する対象を限定しない。
you want
「あなたが望む」という、"whomever" の選択基準。
to the party
「パーティーに」という場所を示す。
I
will
help
whomever
needs
assistance.
(助けが必要な人なら誰でも手伝います。)
I will help
「私が手伝うだろう」という未来の行動。
whomever
動詞 "help" の目的語で、「誰をでも」「~する人なら誰をでも」という意味。助けを必要とする人を限定しない。
needs assistance
「助けが必要である」という、"whomever" の条件。
He
will
support
whomever
the
committee
selects.
(彼は委員会が選んだ人なら誰でも支持するだろう。)
He will support
「彼が支持するだろう」という未来の行動。
whomever
動詞 "support" の目的語で、「誰をでも」「~する人なら誰をでも」という意味。委員会が選ぶ対象を限定しない。
the committee selects
「委員会が選ぶ」という、"whomever" の選択者。
関連
whoever
whom
who
anyone
everybody