memrootじしょ
英和翻訳
turn red
turn red
[tɜːrn red]
ターン レッド
1.
恥ずかしさや怒り、興奮などの感情で顔が赤くなる
感情的な反応(恥ずかしさ、怒り、興奮など)によって、顔や肌が赤くなる状態を表します。
She
turned
red
when
he
complimented
her.
(彼が彼女を褒めたとき、彼女は顔を赤くした。)
She
女性を指す三人称単数代名詞で、「彼女」という意味です。
turned red
「赤くなる」という意味の動詞句で、ここでは顔が赤くなる様子を表します。
when
「~するとき」という時を表す接続詞です。
he
男性を指す三人称単数代名詞で、「彼」という意味です。
complimented
「褒める」という動詞の過去形です。
her
彼女を指す目的格代名詞で、「彼女を」という意味です。
His
ears
turned
red
with
anger.
(彼の耳は怒りで赤くなった。)
His ears
「彼の耳」という意味です。
turned red
「赤くなる」という意味の動詞句です。
with anger
「怒りで」という意味の表現です。
I
always
turn
red
when
I
have
to
speak
in
public.
(公衆の面前で話さなければならない時、いつも顔が赤くなります。)
I
「私」を指す一人称単数代名詞です。
always
「いつも」「常に」という頻度を表す副詞です。
turn red
「赤くなる」という意味の動詞句で、ここでは顔が赤くなる様子を表します。
when
「~するとき」という時を表す接続詞です。
I have to
「~しなければならない」という義務や必要を表す表現です。
speak
「話す」「しゃべる」という意味の動詞です。
in public
「人前で」「公衆の面前で」という意味の副詞句です。
2.
物体が赤色に変化する
葉っぱが紅葉したり、信号機が赤に変わったりするなど、何かの色が赤に変化する物理的な状態を表します。
The
leaves
turn
red
in
autumn.
(秋になると葉が赤くなる。)
The leaves
「葉っぱ」という意味です。
turn red
「赤くなる」という意味の動詞句です。
in autumn
「秋に」という意味の表現です。
The
traffic
light
turned
red
just
as
I
approached.
(私が近づくとすぐに信号が赤に変わった。)
The traffic light
「信号機」という意味です。
turned red
「赤に変わった」という意味の動詞句です。
just as
「~するのと同時に」という時を表す接続詞句です。
I
「私」を指す一人称単数代名詞です。
approached
「近づいた」という意味の動詞の過去形です。
The
heated
metal
began
to
turn
red.
(熱された金属は赤くなり始めた。)
The heated metal
「熱された金属」という意味です。
began
「~し始めた」という動詞の過去形です。
to turn red
「赤くなること」という意味で、「turn red」が「赤くなる」という状態変化を表します。
関連
blush
flush
go red
redden
color
change color