memrootじしょ
英和翻訳
to put it in plain language
to put it in plain language
[tə pʊt ɪt ɪn pleɪn ˈlæŋɡwɪdʒ]
トゥ プット イット イン プレイン ラングウィッジ
1.
専門用語や複雑な表現を使わずに、物事をわかりやすく説明すること。
相手に理解してもらうために、専門的な言葉や複雑な言い回しを避け、誰にでもわかるような単純な言葉で物事を説明する際に使われます。
To
put
it
in
plain
language,
the
new
policy
means
you'll
pay
less
tax.
(簡単に言えば、新しい方針はあなたが払う税金が少なくなることを意味します。)
To put it in plain language
専門用語を使わず、分かりやすい言葉で説明する際に使う表現です。
the new policy
新しく導入された規則や方針を指します。
means
「〜を意味する」という動詞です。
you'll pay
「あなたが支払うことになるだろう」という未来の行為を表します。
less tax
「より少ない税金」を意味し、税負担が軽減されることを示します。
Can
you
put
it
in
plain
language
for
me?
I'm
not
familiar
with
these
technical
terms.
(私のために分かりやすく説明してもらえますか?これらの専門用語には詳しくないので。)
Can you put it in plain language for me?
相手に何かを平易な言葉で説明してくれるよう依頼する疑問文です。
I'm not familiar
「〜に詳しくない」「〜を知らない」という意味です。
with these technical terms
「これらの専門用語で」という意味で、理解が難しい原因を示しています。
The
scientist
tried
to
put
his
research
findings
in
plain
language
for
the
general
public.
(その科学者は、一般の人々のために研究結果を分かりやすい言葉で説明しようとしました。)
The scientist
科学者を指します。
tried to put his research findings
「彼の研究結果を〜しようとした」という行動を表します。
in plain language
簡潔で分かりやすい言葉で説明することを意味する表現です。
for the general public
特定の専門家ではない、一般的な人々を指します。
Let
me
put
it
in
plain
language:
you
need
to
work
harder
to
achieve
your
goals.
(分かりやすく言わせてもらえば、目標を達成するためにもっと一生懸命働く必要があります。)
Let me put it in plain language
「私が分かりやすく説明させてください」という導入の表現です。
you need to work harder
「あなたはもっと一生懸命働く必要がある」という義務や必要性を示します。
to achieve your goals
「あなたの目標を達成するために」という目的を表します。
関連
simply put
in simple terms
to put it simply
to speak plainly
to be direct