memrootじしょ
英和翻訳
state forest
emergent issue
Lexicographical comparison
Thrombophlebitis
Declaredly
Birth spacing
Mesolithic
Anti-icing
Chow
Mitigation
state forest
/steɪt ˈfɔːrɪst/
ステイト フォレスト
1.
州政府によって所有および管理されている森林。環境保護、レクリエーション、木材生産などの目的で運営される。
州の法律に基づいて保護され、持続可能な利用が図られる森林です。環境保護、野生生物の生息地、レクリエーション、木材生産などの多様な目的で管理されます。
We
went
hiking
in
the
state
forest
last
weekend.
(先週末、私たちは州立林へハイキングに行きました。)
We
「私たち」という複数人を指します。
went hiking
「ハイキングに行った」という過去の行動を表します。
in
「〜の中で」という場所を示します。
the state forest
「その州立林」という特定の場所を指します。
last weekend
「先週末」という時間を示します。
The
state
forest
provides
habitats
for
various
wildlife.
(その州立林は様々な野生生物の生息地を提供しています。)
The state forest
「その州立林」という特定の場所を指します。
provides
「提供する」という動詞です。
habitats
「生息地」という、動物が住む場所を指します。
for
「〜のために」という目的を示します。
various wildlife
「様々な野生生物」を指します。
Logging
is
carefully
managed
within
the
state
forest.
(州立林内での伐採は厳重に管理されています。)
Logging
「伐採」という木を切り出す活動を指します。
is carefully managed
「注意深く管理されている」という受動態の表現です。
within
「〜の範囲内で」という場所を示します。
the state forest
「その州立林」という特定の場所を指します。
Many
state
forests
offer
camping
facilities.
(多くの州立林がキャンプ施設を提供しています。)
Many
「多くの」という数を表します。
state forests
「州立林」の複数形です。
offer
「提供する」という動詞です。
camping facilities
「キャンプ施設」を指します。
Preserving
the
state
forest
is
crucial
for
ecological
balance.
(州立林を保全することは生態系のバランスにとって極めて重要です。)
Preserving
「保全すること」という動名詞で、保護する行為を指します。
the state forest
「その州立林」という特定の場所を指します。
is crucial
「極めて重要である」という意味です。
for
「〜にとって」という目的や対象を示します。
ecological balance
「生態系のバランス」を指します。
関連
national forest
park
woodland
reserve
nature reserve
public land
protected area