memrootじしょ
英和翻訳
start line
start line
[stɑːrt laɪn]
スターライン
1.
競争や競技が開始される場所を示す線。
陸上競技や自動車レースなど、物理的な競争において、参加者が競技を開始する位置を示す線や場所を指します。
Runners
line
up
at
the
start
line.
(陸上選手はスタートラインに並ぶ。)
Runners
走者、または陸上選手を指します。
line up
一列に並ぶことを意味します。
at the start line
競争の開始地点である「スタートライン」という場所を指します。
The
race
began
when
the
gun
fired
at
the
start
line.
(スタートラインで銃が鳴るとレースが始まった。)
The race
競技や競争を指します。
began
始まる、開始するという意味の動詞です。
when the gun fired
スタートの合図として銃が発砲された時を指します。
at the start line
競争の開始地点である「スタートライン」という場所を指します。
All
cars
are
now
on
the
start
line.
(すべての車が今、スタートラインにいます。)
All cars
関係するすべての自動車を指します。
are now
現在進行形で「~である」状態であることを示します。
on the start line
「スタートライン」の上に位置している状態を指します。
2.
新しい活動や計画が正式に開始される時点や段階。
物理的な意味合いではなく、比喩的に、新しいプロジェクト、計画、または人生の段階などが正式に始まる時点や節目を指す際に使われます。
After
months
of
planning,
we're
finally
at
the
start
line
for
the
new
product
launch.
(数ヶ月の計画を経て、ついに新製品発売のスタートラインに立ちました。)
After months of planning
何ヶ月にもわたる計画期間の後であることを示します。
we're finally
私たちが最終的に、ようやく~である状態であることを示します。
at the start line
比喩的に、物事の開始地点を指します。
for the new product launch
新しい製品の発表や発売のため、という目的を示します。
Getting
the
necessary
funding
was
just
the
start
line;
now
the
real
work
begins.
(必要な資金を得るのは単なるスタートラインだった。今からが本当の仕事だ。)
Getting the necessary funding
必要な資金を調達することを指します。
was just the start line
単に開始点に過ぎなかった、という比喩的な意味です。
now the real work begins
これから本当の仕事が始まる、という意味です。
This
agreement
marks
the
start
line
for
our
future
collaboration.
(この合意が、私たちの将来の協力関係の出発点となる。)
This agreement
この契約や合意を指します。
marks
~を示す、~のしるしとなる、という意味の動詞です。
the start line
比喩的に、物事の開始地点や区切りを指します。
for our future collaboration
私たちの将来的な協力関係のため、という目的を示します。
関連
finish line
starting blocks
starting gun
race
competition
beginning
kick-off