memrootじしょ
英和翻訳
stand apart
stand apart
[stænd əˈpɑːrt]
スタンド アパート
1.
他のものとはっきり区別される、際立っている、または優れていること。
他の多くのものの中で、品質、特性、成果などが特に優れているため、明確に区別され、注目される状況を指します。しばしば、その独自性や優秀さが強調されます。
Her
unique
artistic
style
makes
her
work
stand
apart.
(彼女のユニークな芸術スタイルが、彼女の作品を際立たせています。)
Her
「彼女の」という意味で、所有を示します。
unique
「他に類を見ない、独自の」という意味です。
artistic style
「芸術的な様式、表現方法」を指します。
makes
「~させる」という使役の意味を持ちます。
her work
「彼女の作品」を指します。
stand apart
「際立つ、目立つ」という意味の熟語です。
The
company's
commitment
to
customer
service
helps
it
stand
apart
from
competitors.
(その会社の顧客サービスへの献身が、競合他社から抜きんでるのに役立っています。)
The company's
「その会社の」という所有を示します。
commitment
「献身、コミットメント」という意味です。
to customer service
「顧客サービスに対して」という方向や対象を示します。
helps
「助ける、役に立つ」という意味です。
it
ここでは「その会社」を指す代名詞です。
stand apart
「際立つ、抜きんでる」という意味の熟語です。
from competitors
「競合他社から」という、比較の対象や差が生まれる元を示します。
His
innovative
ideas
always
made
him
stand
apart
in
meetings.
(彼の革新的なアイデアは、会議で常に彼を際立たせていました。)
His
「彼の」という意味で、所有を示します。
innovative ideas
「革新的なアイデア」を指します。
always
「常に、いつも」という頻度を表す副詞です。
made
「~させた」という、makeの過去形です。
him
ここでは「彼を」という目的語です。
stand apart
「際立つ、目立つ」という意味の熟語です。
in meetings
「会議で」という場所や状況を示します。
Among
all
the
applicants,
her
qualifications
really
made
her
stand
apart.
(すべての応募者の中で、彼女の資格が本当に彼女を際立たせました。)
Among
「~の中で、~の間で」という意味の前置詞です。
all the applicants
「すべての応募者」を指します。
her qualifications
「彼女の資格」を指します。
really
「本当に、実際に」という強調を表す副詞です。
made
「~させた」という、makeの過去形です。
her
ここでは「彼女を」という目的語です。
stand apart
「際立つ、抜きんでる」という意味の熟語です。
関連
distinguish
excel
differentiate
be unique
stand out
be distinctive
set apart