memrootじしょ
英和翻訳
sheepish
sheepish
/ˈʃiːpɪʃ/
シーピッシュ
1.
恥ずかしがりの、ばつの悪い
自分が行ったことや状況が原因で、恥ずかしさや気まずさを感じている状態を表します。特に、何かをしてしまって照れているような場合に用いられます。
He
gave
a
sheepish
grin
when
he
realized
his
mistake.
(彼は自分の間違いに気づいた時、ばつが悪そうににやりと笑った。)
He
「彼」という男性を指します。
gave
「与えた」という意味ですが、ここでは「見せた」「出した」といった動作を表します。
a sheepish grin
「ばつの悪そうな、照れくさそうな笑み」を指します。
when
「~の時」という時点を表す接続詞です。
he realized
「彼は気づいた」という意味です。
his mistake
「彼の間違い」を指します。
She
looked
sheepish
after
tripping
on
the
stairs.
(彼女は階段でつまずいた後、ばつの悪そうな顔をした。)
She
「彼女」という女性を指します。
looked sheepish
「ばつの悪い、照れくさい顔をした」という意味です。
after
「~の後で」という時間的な前後関係を表す前置詞です。
tripping
「つまずくこと」を指します。
on the stairs
「階段で」という場所を表します。
The
boy
offered
a
sheepish
apology
for
breaking
the
vase.
(少年は花瓶を割ったことに対して、ばつの悪い謝罪をした。)
The boy
「その少年」を指します。
offered
「提供した」という意味ですが、ここでは「~を申し出た」「~をした」という行為を表します。
a sheepish apology
「ばつの悪い、照れくさそうな謝罪」を指します。
for breaking
「~を壊したことに対して」という理由や目的を表します。
the vase
「その花瓶」を指します。
関連
embarrassed
shy
bashful
awkward
timid
ashamed
apologetic