memrootじしょ
英和翻訳
see you tomorrow
contact point
brown-haired
Corporate Finance
firsthand
Dude
see you tomorrow
[siː juː təˈmɒrəʊ]
シーユー トゥモロー
1.
翌日再会することを前提とした別れの挨拶。
日常生活で翌日に再び会うことが分かっている相手に対して使う、非常に一般的な別れの言葉です。
Okay,
I'm
heading
out.
See
you
tomorrow!
(じゃあ、行くね。また明日ね!)
Okay
「了解」や「分かった」という同意や理解を示す言葉です。
I'm heading out
「私は出発する」または「そろそろ行く」という意味で、その場を離れることを伝えます。
See you tomorrow!
「明日会いましょう」や「また明日ね」という意味で、翌日の再会を約束する別れの挨拶です。
Good
night!
See
you
tomorrow
at
school.
(おやすみ!明日学校で会おうね。)
Good night!
「おやすみなさい」という意味で、夜の別れの挨拶です。
See you tomorrow
「明日会いましょう」という意味で、翌日の再会を約束する表現です。
at school
「学校で」という意味で、場所を示します。
It
was
great
meeting
you
today.
See
you
tomorrow
for
the
project
review.
(今日は会えてよかったです。明日、プロジェクトのレビューでまた会いましょう。)
It was great meeting you today
「今日はお会いできてよかったです」という意味で、初対面や久々に会ったことへの喜びを表します。
See you tomorrow
「明日会いましょう」という意味で、翌日の再会を約束する表現です。
for the project review
「プロジェクトのレビューのために」という意味で、目的を示します。
2.
翌日の予定を確認し、その場で会うことを改めて確認する際に用いられる表現。
すでに決まっている翌日の約束や予定に対して、最後に「では明日会いましょう」という意味で念押しするニュアンスがあります。
Let's
finish
up
for
today
and
see
you
tomorrow
morning.
(今日は終わりにしましょう、そしてまた明日朝に会いましょう。)
Let's finish up for today
「今日はここまでにして終わりにしましょう」という意味です。
and see you tomorrow
「そして明日会いましょう」という意味で、翌日の再会を確認します。
morning
「午前中」を指します。
I'll
confirm
the
details
and
then
see
you
tomorrow
at
the
same
time.
(私が詳細を確認します、そしてまた明日同じ時間にお会いしましょう。)
I'll confirm the details
「私が詳細を確認します」という意味です。
and then see you tomorrow
「それから明日会いましょう」という意味で、翌日の再会を伝えます。
at the same time
「同じ時間に」という意味で、時間を示します。
Have
a
good
evening
and
see
you
tomorrow
for
our
meeting.
(良い夕方をお過ごしください、そして明日の会議でまたお会いしましょう。)
Have a good evening
「良い夕べを」という意味で、夕方の別れの挨拶です。
and see you tomorrow
「そして明日会いましょう」という意味で、翌日の再会を約束します。
for our meeting
「私たちの会議のために」という意味で、目的を示します。
関連
See you soon
Catch you later
Goodbye
Farewell
Until next time
Have a good one