memrootじしょ
英和翻訳
regulated by
regulated by
/ˈrɛɡjʊleɪtɪd baɪ/
レギュレイテッド バイ
1.
~によって規制されている、~によって管理されている
何らかの権威や規則、法律などによって、ある物事や活動が管理・監督されている状態を表します。主に、法的な拘束力や制度的な枠組みの中でコントロールされている場合に使用されます。
The
financial
markets
are
heavily
regulated
by
the
government.
(金融市場は政府によって厳しく規制されている。)
The financial markets
「金融市場」を指します。
are
存在や状態を示す動詞です。
heavily
「厳しく」「大幅に」という意味です。
regulated by
「~によって規制されている」という意味です。
the government
「政府」を指します。
This
industry
is
regulated
by
strict
environmental
laws.
(この産業は厳格な環境法によって規制されている。)
This industry
「この産業」を指します。
is
存在や状態を示す動詞です。
regulated by
「~によって規制されている」という意味です。
strict environmental laws
「厳格な環境法」を指します。
All
food
products
must
be
regulated
by
safety
standards.
(すべての食品は安全基準によって規制されなければならない。)
All food products
「すべての食品」を指します。
must be
「~でなければならない」という義務を表します。
regulated by
「~によって規制されている」という意味です。
safety standards
「安全基準」を指します。
2.
(システムや原則など)によって管理される、調整される
法律や政府だけでなく、ある特定のシステム、ルール、あるいは自然の原則などによって、何かの機能や挙動が管理・調整されている状態を表します。
The
body
temperature
is
regulated
by
the
hypothalamus.
(体温は視床下部によって調整されている。)
The body temperature
「体温」を指します。
is
存在や状態を示す動詞です。
regulated by
「~によって調整されている」という意味です。
the hypothalamus
「視床下部」を指します。
The
flow
of
traffic
is
regulated
by
traffic
lights.
(交通の流れは信号機によって管理されている。)
The flow of traffic
「交通の流れ」を指します。
is
存在や状態を示す動詞です。
regulated by
「~によって管理されている」という意味です。
traffic lights
「信号機」を指します。
In
nature,
predator-prey
populations
are
regulated
by
ecological
balance.
(自然界では、捕食者と被食者の個体数は生態系のバランスによって調整されている。)
In nature
「自然界で」という意味です。
predator-prey populations
「捕食者と被食者の個体数」を指します。
are
存在や状態を示す動詞です。
regulated by
「~によって調整されている」という意味です。
ecological balance
「生態系のバランス」を指します。
関連
controlled by
governed by
managed by
subject to
supervised by