memrootじしょ
英和翻訳
payback
payback
ˈpeɪbæk
ペイバック
1.
報復、仕返し
誰かから受けた不当な行為や損害に対して、同等かそれ以上の行動で仕返しをすることを指します。
He
swore
to
get
his
payback.
(彼は仕返しをすると誓った。)
He
「彼」という男性を指します。
swore
誓った、という意味の動詞です。
to get
「~を得るために」という目的を表します。
his payback
彼がするべき仕返しを指します。
This
is
payback
for
what
you
did.
(これは君がしたことに対する報いだ。)
This
「これ」という事柄を指します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
payback
報復や仕返しを意味します。
for what you did
あなたがしたことに対して、という意味です。
The
team
was
seeking
payback
after
their
loss.
(そのチームは敗戦後、雪辱を晴らそうとしていた。)
The team
そのスポーツチームを指します。
was seeking
探していた、求めようとしていた、という意味です。
payback
報復や雪辱を意味します。
after their loss
彼らの敗戦後、という意味です。
2.
投資回収、見返り、利益
投資したお金や時間、努力に対して得られる利益や恩恵、あるいは元を取ることを指します。
The
new
system
promises
quick
payback.
(その新しいシステムは迅速な投資回収を約束する。)
The new system
その新しいシステムを指します。
promises
約束する、という意味の動詞です。
quick
速い、迅速な、という意味の形容詞です。
payback
投資の回収、見返りを意味します。
We
expect
a
good
payback
from
this
marketing
campaign.
(このマーケティングキャンペーンから良い見返りを期待している。)
We
「私たち」を指します。
expect
期待する、という意味の動詞です。
a good
良い、という意味の形容詞と不定冠詞です。
payback
見返り、利益を意味します。
from this marketing campaign
このマーケティングキャンペーンから、という意味です。
The
training
paid
off,
and
now
we're
seeing
the
payback.
(研修が実を結び、今その見返りが見えている。)
The training
その研修を指します。
paid off
実を結んだ、報われた、という意味です。
and now
そして今、という意味です。
we're seeing
私たちが見ている、という意味です。
the payback
その見返りを指します。
関連
revenge
retribution
vengeance
return
profit
benefit
recoup