memrootじしょ
英和翻訳
parcel
parcel
[ˈpɑːrsəl]
パーセル
1.
小包、包み
通常、物品を包んで郵送したり運んだりするための包みを指します。Packageと同義で使われることが多いです。
I
sent
the
parcel
by
post.
(私はその小包を郵便で送りました。)
I
「私」を指します。
sent
「送った」という過去の行為を表します。
the parcel
特定の「小包」を指します。
by post
「郵便によって」手段を表します。
The
parcel
arrived
damaged.
(その小包は傷ついて到着しました。)
The parcel
特定の「小包」を指します。
arrived
「到着した」という過去の出来事を表します。
damaged
「傷ついた」「破損した」状態を表します。
She
unwrapped
the
parcel
excitedly.
(彼女は興奮して小包を開封しました。)
She
「彼女」を指します。
unwrapped
「包みを開けた」「開封した」という過去の行為を表します。
the parcel
特定の「小包」を指します。
excitedly
「興奮して」という様態を表します。
2.
一区画の土地
広大な土地の中の、特定の目的のために区切られた一部分を指すことがあります。特に不動産や農業の文脈で使われます。
This
parcel
of
land
is
for
sale.
(この土地の一区画は売り出し中です。)
This parcel of land
「この土地の一区画」を指します。
is for sale
「売り出し中である」状態を表します。
He
owns
several
parcels
in
the
area.
(彼はその地域にいくつかの土地を所有しています。)
He
「彼」を指します。
owns
「所有している」という状態を表します。
several parcels
「いくつかの区画」を指します。
in the area
「その地域に」場所を表します。
They
plan
to
build
houses
on
that
parcel.
(彼らはその一区画に家を建てる計画です。)
They
「彼ら」を指します。
plan to build
「建てる計画である」という未来の意図を表します。
houses
複数の「家」を指します。
on that parcel
「その一区画の上に」場所を表します。
関連
package
bundle
plot
tract
wrap
divide