memrootじしょ
英和翻訳
make acquaintance with
make acquaintance with
[meɪk əˈkweɪntəns wɪð]
メイク アクウェインタンス ウィズ
1.
~と知り合いになる、~と面識ができる
誰かと初めて会って、お互いの存在を知り、簡単な会話を交わすなど、知り合いになる最初の段階を表現する際に使われます。
I
had
the
pleasure
of
making
acquaintance
with
your
parents
at
the
party.
(パーティーでご両親と知り合いになる機会がありました。)
I
「私」という一人称代名詞です。
had the pleasure of
~する機会があった、~できて光栄だった、という意味を表す慣用句です。
making acquaintance with
~と知り合いになること、という意味を表す句動詞です。
your parents
「あなたの両親」という意味です。
at the party
「パーティーで」という意味です。
He
was
eager
to
make
acquaintance
with
the
new
neighbors.
(彼は新しい隣人と知り合いになりたがっていた。)
He
「彼」という三人称単数男性代名詞です。
was eager to
「~したがっていた、~したがる」という意味を表す表現です。
make acquaintance with
~と知り合いになる、という意味を表す句動詞です。
the new neighbors
「新しい隣人たち」という意味です。
It
was
easy
to
make
acquaintance
with
everyone
at
the
event.
(そのイベントではみんなと簡単に知り合いになれました。)
It
この文では漠然とした状況を指す主語です。
was easy to
「~するのが簡単だった」という意味を表す表現です。
make acquaintance with
~と知り合いになる、という意味を表す句動詞です。
everyone
「みんな、全員」という意味です。
at the event
「そのイベントで」という意味です。
2.
(物事)に初めて接する、体験する
人とではなく、本や芸術作品、新しい概念や経験など、抽象的なものや無生物に対して初めて触れる、体験するというニュアンスで使われることもあります。この場合、「親しくなる」という意味合いは薄れます。
She
made
acquaintance
with
Shakespeare
in
high
school.
(彼女は高校で初めてシェイクスピア(の作品)に接しました。)
She
「彼女」という三人称単数女性代名詞です。
made acquaintance with
~に初めて接した、~を体験した、という意味を表す句動詞(過去形)です。
Shakespeare
イギリスの劇作家・詩人である「シェイクスピア」のことです。ここでは彼の作品に接したことを指します。
in high school
「高校で」という意味です。
My
first
job
was
where
I
made
acquaintance
with
real
responsibility.
(私の最初の仕事は、本当の責任というものを初めて体験した場所でした。)
My first job
「私の最初の仕事」という意味です。
was where
「~した場所だった」という意味を表す表現です。
I made acquaintance with
私が~に初めて接した、~を体験した、という意味を表す句動詞(過去形)です。
real responsibility
「本当の責任」という意味です。
Traveling
abroad
allows
you
to
make
acquaintance
with
different
cultures.
(海外旅行は、異なる文化に初めて触れることを可能にします。)
Traveling
「旅行すること」という意味の動名詞で、この文の主語です。
abroad
「海外へ、海外で」という意味の副詞です。
allows you to
「あなたに~することを可能にする」という意味を表す表現です。
make acquaintance with
~に初めて接する、~を体験する、という意味を表す句動詞です。
different cultures
「異なる文化」という意味です。
関連
meet someone
get to know someone
become acquainted with