memrootじしょ
英和翻訳
intervention
intervention
[ˌɪntərˈvɛnʃən]
インターベンション
1.
物事の間に立ち入って影響を与えたり、状況を変えたりすること。
誰かの状況や事態に積極的に関与し、変化をもたらそうとするイメージです。一般的には、問題解決のためや、望ましくない状況を食い止めるために行われます。
She
decided
that
intervention
was
necessary
to
solve
the
problem.
(彼女は問題を解決するためには介入が必要だと判断した。)
She
「彼女」という女性を指します。
decided
「~と決めた」「判断した」という過去の行動を表します。
that
ここでは「~ということ」という、直後の節を導く接続詞です。
intervention
「介入」「干渉」という意味です。
was necessary
「必要だった」という状態を表します。
to solve
「~を解決するために」という目的を表す不定詞です。
the problem
「その問題」という特定の対象を指します。
Any
intervention
in
their
private
affairs
would
be
unwelcome.
(彼らの私事にいかなる干渉も歓迎されないだろう。)
Any intervention
「いかなる介入・干渉も」という意味です。
in their private affairs
「彼らの私事において」という対象を表します。
would be unwelcome
「歓迎されないだろう」という推測や仮定を表します。
The
teacher's
timely
intervention
prevented
a
fight.
(先生のタイムリーな介入が喧嘩を防いだ。)
The teacher's timely intervention
「先生のタイムリーな介入」という主語です。
prevented
「防いだ」という過去の行動を表します。
a fight
「一つの喧嘩」という対象を指します。
2.
特定の分野(医療、教育、政治など)において、問題に対処するために行われる計画的・専門的な働きかけや手段。
医療分野では治療、教育分野では支援プログラム、政治分野では外交的または軍事的働きかけなど、専門的な目的を持って行われる具体的な行動や手段を指すイメージです。
Early
intervention
can
improve
the
outcome
for
patients.
(早期介入は患者の転帰を改善しうる。)
Early intervention
「早期の介入」「早期の働きかけ」という意味です。
can improve
「改善しうる」「改善できる可能性がある」という能力や可能性を表します。
the outcome
「結果」「転帰」という特定のものを指します。
for patients
「患者にとって」という対象を表します。
The
doctor
recommended
surgical
intervention.
(医者は外科的介入を勧めた(手術を勧めた)。)
The doctor recommended
「医者は勧めた」という過去の行動を表します。
surgical intervention
「外科的な介入」「手術」という意味です。
Military
intervention
was
considered
as
a
last
resort.
(軍事介入は最終手段として検討された。)
Military intervention
「軍事的な介入」という意味です。
was considered
「検討された」という受け身の状態を表します。
as a last resort
「最終手段として」という意味の慣用句です。
関連
interference
mediation
interventionism
action
procedure
treatment