memrootじしょ
英和翻訳
excessively loving
thoroughbred
corona
outlier
casualness
American history
heir
important choice
black swan
Knickers
excessively loving
/ɪkˈsesɪvli ˈlʌvɪŋ/
エクセッシヴリー・ラヴィング
1.
過度に愛情深い、極端に愛している
「excessively loving」は、愛情が通常の範囲を超えて強い、または過度なまでに愛情を注ぐ状態を表します。ポジティブな文脈で使われることもありますが、しばしば行き過ぎた愛情がもたらす問題や、相手を息苦しくさせるような状況を示唆する場合もあります。
His
mother
was
excessively
loving,
always
showering
him
with
praise.
(彼の母親は過度に愛情深く、いつも彼を褒めちぎっていた。)
His mother
「彼の母親」を指します。
was
「~であった」という過去の状態を表す動詞です。
excessively loving
「過度に愛情深い」状態を表す形容詞句です。
always
「常に」「いつも」という頻度を表す副詞です。
showering him
「彼に浴びせている」という行為を表します。
with praise
「賞賛を伴って」「褒めることで」という手段を表します。
She
found
his
excessively
loving
gestures
a
bit
overwhelming
at
times.
(彼女は時々、彼の度を超えた愛情表現に少し圧倒されると感じた。)
She
「彼女」を指します。
found
「~だと感じた」「~だと分かった」という意味の動詞です。
his excessively loving gestures
「彼の過度に愛情深い仕草や表現」を指します。
a bit
「少し」「いくらか」という程度を表します。
overwhelming
「圧倒される」「手に負えない」と感じる状態を表します。
at times
「時々」「たまに」という頻度を表す句です。
An
excessively
loving
pet
owner
might
spoil
their
animal.
(過度に愛情深いペットの飼い主は、動物を甘やかすかもしれない。)
An
不特定の単数形名詞につく不定冠詞です。
excessively loving
「過度に愛情深い」状態を表す形容詞句です。
pet owner
「ペットの飼い主」を指します。
might
「~かもしれない」という可能性や推量を表す助動詞です。
spoil
「甘やかす」「台無しにする」という意味の動詞です。
their animal
「彼らの動物」を指し、ここでは飼い主が飼っている動物を意味します。
関連
doting
overly affectionate
smothering
adoring
fond
devoted