memrootじしょ
英和翻訳
enact
enact
/ɪˈnækt/
イナクト
1.
法律や規則を制定する、可決する。
法律や規則、条例などを公的な手続きを経て正式に定める、効力を持たせるというニュアンスです。主に立法機関や政府などが主体となります。
Congress
will
enact
a
new
law
soon.
(議会はまもなく新しい法律を制定するでしょう。)
Congress
「議会」を指します。アメリカ合衆国議会などの立法府です。
will
未来の行為を示す助動詞です。「〜だろう」「〜するつもりだ」といった意味を添えます。
enact
「(法律などを)制定する」「可決する」という意味です。
a new law
「新しい法律」を指します。
soon
「まもなく」「もうすぐ」という意味の副詞です。
The
government
decided
to
enact
stricter
regulations.
(政府はより厳しい規制を制定することを決定しました。)
The government
「政府」を指します。
decided
「決定した」「決めた」という意味の過去形です。
to enact
ここでは「〜することを」という不定詞の副詞的用法です。
stricter regulations
「より厳しい規制」を指します。strict(厳しい)の比較級stricterとregulations(規制)からなります。
They
enacted
the
bill
without
delay.
(彼らはその法案を遅滞なく可決しました。)
They
「彼ら」「彼女ら」「それら」などを指す代名詞です。ここでは法を制定する主体(例えば議会など)を指します。
enacted
「制定した」「可決した」という意味の過去形です。
the bill
「法案」を指します。
without delay
「遅滞なく」「遅れることなく」という意味の慣用句です。
2.
(役を)演じる、上演する、再現する。
劇や儀式、特定の状況などを再現したり、役柄を演じたりする際に使われることがあります。法律の制定に比べて使用頻度は低めです。
The
students
will
enact
a
historical
scene
for
the
school
festival.
(生徒たちは文化祭のために歴史的な場面を演じるでしょう。)
The students
「生徒たち」「学生たち」を指します。
will enact
未来の行為を示す助動詞willと動詞enact(演じる、上演する)からなります。「〜を演じるだろう」「〜を上演するだろう」といった意味です。
a historical scene
「歴史的な場面」を指します。
for the school festival
「文化祭のために」という目的を示します。
They
enacted
the
play
with
great
skill.
(彼らはその劇を素晴らしい技術で演じました。)
They
「彼ら」「彼女ら」「それら」などを指す代名詞です。ここでは役者などを指します。
enacted
「演じた」「上演した」という意味の過去形です。
the play
「その劇」「その芝居」を指します。
with great skill
「素晴らしい技術で」という意味です。with(〜で)とgreat skill(素晴らしい技術)からなります。
Visitors
can
watch
actors
enacting
daily
life
from
that
era.
(来場者はその時代の日常生活を演じる役者たちを見ることができます。)
Visitors
「訪問者」「来場者」を指します。
can watch
能力や可能性を示す助動詞canと動詞watch(見る)からなります。「見ることができる」という意味です。
actors enacting
「〜が〜しているのを見る」というwatch + 目的語 + 現在分詞の形です。「役者が〜を演じているのを見る」という意味です。
daily life
「日常生活」を指します。
from that era
「その時代の」「その当時の」という意味です。
関連
legislate
pass
establish
perform
act out
represent
decree