memrootじしょ
英和翻訳
delicatessen
delicatessen
/ˌdɛlɪkəˈtɛsən/
デリカテッセン
1.
高級食材や調理済み食品を扱う専門店、またはその店。
特別な調理済み食品や輸入食品、珍しいチーズなどを販売する専門店を指します。サンドイッチや惣菜なども購入できます。
I'm
going
to
the
delicatessen
to
pick
up
some
gourmet
cheese
for
the
party.
(パーティー用にグルメチーズを買いにデリカテッセンへ行きます。)
I'm going
「私は~するつもりです」という未来の行動を表します。
to the delicatessen
「デリカテッセンへ」という場所への移動を示します。
to pick up
「~を取りに行く」「~を買いに行く」という意味です。
some gourmet cheese
「いくつかのグルメチーズ」を指し、上質なチーズを示します。
for the party
「パーティーのために」という目的を示します。
This
delicatessen
has
the
best
pastrami
sandwiches
in
town.
(このデリカテッセンは町で一番美味しいパストラミサンドイッチがあります。)
This delicatessen
「このデリカテッセン」という特定の店を指します。
has
「~を持っている」という所有を表します。
the best
「最高の」という意味で、比較対象の中で最も優れていることを示します。
pastrami sandwiches
「パストラミサンドイッチ」という特定の種類のサンドイッチを指します。
in town
「町で」という場所を示します。
We
bought
freshly
sliced
ham
from
the
delicatessen.
(デリカテッセンで切りたてのハムを買いました。)
We
「私たち」という複数を指します。
bought
「~を買った」という過去の行動を表します。
freshly sliced ham
「切りたてのハム」を指します。
from the delicatessen
「デリカテッセンから」という購入元を示します。
2.
デリカテッセンで売られる調理済み食品や惣菜そのもの。
デリカテッセンで提供される、すぐに食べられるサラダ、肉、チーズ、サンドイッチなどの高品質な調理済み食品を指すことがあります。
For
lunch,
I'll
just
grab
some
delicatessen
from
the
supermarket.
(昼食には、スーパーマーケットでデリカテッセン(惣菜)をいくつか買います。)
For lunch
「昼食に」という目的を示します。
I'll just grab
「私はちょっと手に入れるつもりです」という軽い行動を表します。
some delicatessen
「いくつかのデリカテッセン(食品)」を指します。
from the supermarket
「スーパーマーケットから」という購入元を示します。
The
party
platter
was
filled
with
a
variety
of
delicatessen.
(パーティーの盛り合わせには様々なデリカテッセン(惣菜)が盛られていました。)
The party platter
「パーティー用の大皿」を指します。
was filled with
「~で満たされていた」という状態を表します。
a variety of
「様々な種類の」という意味です。
delicatessen
この文脈では「デリカテッセンで売られる食品」を指します。
We
brought
some
fine
delicatessen
for
the
picnic.
(ピクニックのために上質なデリカテッセン(食品)を持ってきました。)
We
「私たち」という複数を指します。
brought
「~を持ってきた」という過去の行動を表します。
some fine delicatessen
「いくつかの素晴らしいデリカテッセン(食品)」を指します。
for the picnic
「ピクニックのために」という目的を示します。
関連
deli
food store
grocery
restaurant
sandwich shop