memrootじしょ
英和翻訳
brink
brink
[brɪŋk]
ブリンク
1.
端、縁(ふち)
物理的な物の端や、特に崖などの危険な縁を表す場合に使われます。
He
stood
on
the
brink
of
the
cliff.
(彼は崖の縁に立っていた。)
He
「彼」という男性を指します。
stood
「立つ」という動作の過去形です。
on
場所を示す前置詞で「~の上に」や「~に接して」を表します。
the brink
「端」「縁」を指します。ここでは崖の縁のことです。
of the cliff
「その崖の」を意味し、brinkが何の端かを示します。
They
climbed
to
the
brink
of
the
volcano.
(彼らは火山の縁まで登った。)
They
「彼ら」「彼女ら」「それら」など複数のものを指します。
climbed
「登る」という動作の過去形です。
to the brink
「端」「縁」まで登ったことを指します。
of the volcano.
「その火山の」を意味し、brinkが何の端かを示します。
Careful!
You're
right
on
the
brink
of
the
pool.
(危ない!プールのまさに縁にいるよ。)
Careful!
「気を付けて!」「危ない!」という意味です。
You're right
「あなたはまさに~だ」という状態を表します。
on the brink
「端」「縁」を指します。
of the pool.
「そのプールの」を意味し、brinkが何の端かを示します。
2.
寸前、瀬戸際
何か重大な出来事、特に危険な状況や大きな変化が起こるまさに直前の、瀬戸際や寸前の状態を表す場合に使われます。
The
country
was
on
the
brink
of
war.
(その国は戦争の瀬戸際にあった。)
The country
「その国」を指します。
was
be動詞の過去形です。「~である」状態を表します。
on the brink
比喩的に「寸前」「瀬戸際」の状態を指します。
of war.
「戦争の」を意味し、brinkが何寸前かを示します。
She
was
on
the
brink
of
tears.
(彼女は泣き出す寸前だった。)
She
「彼女」という女性を指します。
was
be動詞の過去形です。「~である」状態を表します。
on the brink
比喩的に「寸前」「瀬戸際」の状態を指します。
of tears.
「涙の」を意味し、brinkが何寸前かを示します。
The
company
is
on
the
brink
of
collapse.
(その会社は倒産の瀬戸際にある。)
The company
「その会社」を指します。
is on the brink
比喩的に「寸前」「瀬戸際」の状態にあることを指します。
of collapse.
「崩壊の」を意味し、brinkが何寸前かを示します。
関連
edge
verge
threshold
limit
border
precipice
cliff-edge
cusp