memrootじしょ
英和翻訳
verge
verge
/vɜːrdʒ/
ヴァージ
1.
道の端や縁。
vergeが道の端や縁を指す場合、それは通常、舗装されていない、草や低木が生えている部分を想像させます。安全な場所や立ち止まる場所として認識されることが多いです。
He
walked
along
the
verge
of
the
road.
(彼は道の端に沿って歩いた。)
He
「彼」という男性を指します。
walked
歩いた、という意味の動詞です。
along
~に沿って、という意味の前置詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
verge
ここでは道の端、という意味です。
of the road.
道の、という意味です。
Wildflowers
grew
on
the
verge.
(野の花が道の端に生えていた。)
Wildflowers
野生の花、という意味です。
grew
育った、生えた、という意味の動詞です。
on
~の上に、という意味の前置詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
verge.
ここでは(道の)端、縁、という意味です。
Please
park
your
car
on
the
verge.
(車を道の端に駐車してください。)
Please
丁寧にお願いする時に使います。
park
駐車する、という意味の動詞です。
your car
あなたの車、という意味です。
on
~の上に、という意味の前置詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
verge.
ここでは(道の)端、縁、という意味です。
2.
何かがまさに始まろうとしている時点。寸前。
on the verge of... の形で使われることが多く、何かが起こる直前の、緊迫した、または期待感のある状況を想像させます。
She
was
on
the
verge
of
tears.
(彼女は今にも泣き出しそうだった。)
She
「彼女」という女性を指します。
was
~だった、という意味のbe動詞の過去形です。
on the verge of tears.
まさに涙がこぼれ落ちそうな寸前の状態、という意味です。
The
company
is
on
the
verge
of
collapse.
(その会社は倒産寸前だ。)
The company
その会社、という意味です。
is
~である、という意味のbe動詞の現在形です。
on the verge of collapse.
まさに崩壊寸前の状態、という意味です。
We
are
on
the
verge
of
a
major
breakthrough.
(私たちは大きな突破口を開く寸前だ。)
We
私たち、という意味です。
are
~である、という意味のbe動詞の現在形です。
on the verge of a major breakthrough.
まさに大きな突破口を開こうとしている寸前の状態、という意味です。
関連
edge
brink
border
margin
boundary
threshold