memrootじしょ
英和翻訳
at all costs
Drilling company
pursue happiness
lack of discretion
gravel road
on no account
ready for business
labor and delivery
season premiere
battle for life
at all costs
/æt ɔːl kɒsts/
アット オール コストゥス
1.
どんな犠牲を払っても; 何としてでも; ぜひとも
何かを行う際に、たとえそれがどれほど困難であったり、多くの費用がかかったりしても、必ず達成するという強い決意や断固とした姿勢を示す表現です。
We
must
finish
this
project
at
all
costs.
(私たちは何としてでもこのプロジェクトを終わらせなければならない。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
must finish
「~を終えなければならない」という義務や必要性を表します。
this project
「この特定のプロジェクト」を指します。
at all costs
「どんな犠牲を払っても」「何としてでも」という意味の熟語です。
He
was
determined
to
win
the
competition
at
all
costs.
(彼はどんな犠牲を払ってもその競争に勝つと決意していた。)
He
「彼」という男性を指します。
was determined
「~すると決意していた」という強い意志を表します。
to win
「勝つこと」という動作を表します。
the competition
「その特定の競争」を指します。
at all costs
「どんな犠牲を払っても」「何としてでも」という意味の熟語です。
They
tried
to
protect
their
homeland
at
all
costs.
(彼らはどんな犠牲を払っても故郷を守ろうとした。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
tried to protect
「~を守ろうとした」という試みと目的を表します。
their homeland
「彼らの故郷」を指します。
at all costs
「どんな犠牲を払っても」「何としてでも」という意味の熟語です。
I
have
to
achieve
my
goals
at
all
costs.
(私はぜひとも目標を達成しなければならない。)
I
「私」という一人称を指します。
have to achieve
「~を達成しなければならない」という義務や必要性を表します。
my goals
「私の目標」を指します。
at all costs
「どんな犠牲を払っても」「何としてでも」という意味の熟語です。
関連
by any means necessary
whatever it takes
no matter what
at any price
regardless of the consequences