memrootじしょ
英和翻訳
ask for clemency
ask for clemency
/æsk fɔːr ˈklɛmənsi/
アスク フォー クレメンシー
1.
罪や過ちを犯した者が、罰を軽減してもらうために寛大な処置や許しを請うこと。
罪や過ちを犯した際に、罰を軽減してもらうよう懇願する状況を表します。特に、司法制度において、有罪判決を受けた者がより軽い刑罰や許しを求める場合によく用いられます。
The
prisoner
decided
to
ask
for
clemency
from
the
judge.
(その囚人は裁判官に慈悲を求めることにした。)
The prisoner
「その囚人」特定の囚人を指します。
decided to
「~することに決めた」何かをすると決心したことを表します。
ask for clemency
「慈悲を求める」寛大な措置や許しを請うことを意味します。
from the judge
「裁判官から」誰に対して慈悲を求めたかを示します。
After
confessing,
she
hoped
the
jury
would
ask
for
clemency
on
her
behalf.
(自白した後、彼女は陪審が自分の代わりに慈悲を求めてくれることを望んだ。)
After confessing
「自白した後」罪や間違いを認めた後であることを示します。
she hoped
「彼女は望んだ」彼女が抱いた期待や願望を表します。
the jury
「陪審」裁判で評決を下すために選ばれた市民のグループを指します。
would ask for clemency
「慈悲を求めてくれるだろうと」将来的に慈悲を請う行為が行われることを示します。
on her behalf
「彼女の代わりに」彼女のため、または彼女の代理として、という意味です。
His
lawyer
advised
him
to
ask
for
clemency
during
the
sentencing.
(彼の弁護士は、判決言い渡し中に慈悲を請うよう彼に助言した。)
His lawyer
「彼の弁護士」彼を法的に支援する専門家を指します。
advised him
「彼に助言した」彼に何かをするよう忠告したことを表します。
to ask for clemency
「慈悲を請うよう」寛大な措置や許しを求めることを意味します。
during the sentencing
「判決言い渡し中に」裁判で刑が宣告される時期を示します。
関連
plead for mercy
beg for forgiveness
appeal for leniency
seek a pardon