1.
人々を興奮させて、デモや抗議活動をさせること。特に、不正や不公平に反対して。
人々を不満や怒りを感じさせ、行動を起こさせようとする意図があることを示します。
The
union
leader
was
accused
of
agitating
for
a
strike.
(労働組合のリーダーは、ストライキを扇動したとして非難された。)
The union leader was accused of agitating for a strike.
労働組合のリーダーは、ストライキを扇動したとして非難された。
The union leader
労働組合のリーダー
was accused
非難された
of agitating
扇動することについて
for a strike
ストライキのために
His
speech
was
intended
to
agitate
the
crowd.
(彼のスピーチは群衆を扇動することを意図していた。)
His speech was intended to agitate the crowd.
彼のスピーチは群衆を扇動することを意図していた。
His speech
彼のスピーチ
was intended
意図された
to agitate
扇動するために
the crowd
群衆を
They
are
agitating
for
better
working
conditions.
(彼らはより良い労働条件を求めて活動しています。)
They are agitating for better working conditions.
彼らはより良い労働条件を求めて活動しています。
They
彼ら
are agitating
扇動している
for better working conditions
より良い労働条件のために
2.
(神経や体の部分)をいらいらさせる、またはかく乱させること。
身体的または精神的な不快感や苦痛を引き起こすことを意味します。
The
constant
noise
began
to
agitate
my
nerves.
(絶え間ない騒音が私の神経をいらいらさせ始めた。)
The constant noise began to agitate my nerves.
絶え間ない騒音が私の神経をいらいらさせ始めた。
The constant noise
絶え間ない騒音
began
始まった
to agitate
いらいらさせることを
my nerves
私の神経を
Don't
agitate
the
wound.
(傷口を刺激しないでください。)
Don't agitate the wound.
傷口を刺激しないでください。
Don't agitate
刺激しないで
the wound
傷口を
The
medication
might
agitate
his
stomach.
(その薬は彼の胃を荒らす可能性があります。)
The medication might agitate his stomach.
その薬は彼の胃を荒らす可能性があります。
The medication
その薬
might agitate
いらいらさせる可能性がある
his stomach
彼の胃を