memrootじしょ
英和翻訳
suck
suck
[sʌk]
サック
1.
口で何かを吸引する
ストローで飲み物を吸い上げたり、指をしゃぶったりする動作を表します。
She
sucked
on
the
candy.
(彼女は飴をしゃぶった。)
She
「彼女」という女性を指します。
sucked on
「~をしゃぶった」という、口で吸引し続けた過去の行為を表します。
the candy
「その飴」を指します。
The
baby
sucked
its
thumb.
(赤ちゃんは親指をしゃぶった。)
The baby
「その赤ちゃん」を指します。
sucked
「吸った」「しゃぶった」という過去の行為を表します。
its thumb
「自分の親指」を指します。
He
sucked
the
juice
through
a
straw.
(彼はおかわりをストローで吸った。)
He
「彼」という男性を指します。
sucked
「吸った」という過去の行為を表します。
the juice
「そのジュース」を指します。
through a straw
「ストローを使って」という手段を表します。
2.
質が悪い、または不快である
何かが非常に悪かったり、不愉快だったりする場合に使われる口語表現です。
This
movie
sucks.
(この映画は最悪だ。)
This movie
「この映画」を指します。
sucks
「最悪である」「ひどい」というスラング表現です。
My
day
just
sucks.
(今日という日はただひどい。)
My day
「私の一日」を指します。
just
「ただ」「まったく」といった強調を表します。
sucks
「最悪である」「ひどい」というスラング表現です。
That
test
really
sucked.
(あの試験は本当にひどかった。)
That test
「あの試験」を指します。
really
「本当に」という強調を表します。
sucked
「ひどかった」「最悪だった」というスラング表現です。
3.
他者から利益やエネルギーを奪う
誰かの時間、お金、エネルギーなどを吸い尽くすように利用したり、搾取したりする状況を表します。
The
company
is
sucking
the
life
out
of
its
employees.
(その会社は従業員から活力を搾取している。)
The company
「その会社」を指します。
is sucking
「吸い取っている最中である」という進行中の行為を表します。
the life out of
「~から活力を奪う」という熟語表現です。
its employees
「その会社の従業員」を指します。
This
project
is
sucking
up
all
our
resources.
(このプロジェクトは私たちの資源をすべて吸い上げている。)
This project
「このプロジェクト」を指します。
is sucking up
「吸い上げている最中である」「使い果たしている」という進行中の行為を表します。
all our resources
「私たちのすべての資源」を指します。
He
just
sucks
people
dry.
(彼はただ人を食い物にするだけだ。)
He
「彼」という男性を指します。
just
「ただ」「~するだけだ」という強調や限定を表します。
sucks people dry
「人々を搾取して骨の髄まで吸い尽くす」という熟語表現です。
関連
Draw
Inhale
Absorb
Exploit
Terrible
Awful
Bad
Lick
Sip
Drain