memrootじしょ
英和翻訳
step out of one's comfort zone
unresponsiveness
Autogenous
Doner Kebab
non-perishables
breakdown voltage
for centuries
sit on the fence
Sensible
Composite material
step out of one's comfort zone
/stɛp aʊt əv wʌnz ˈkʌmfərt zoʊn/
ステップ アウト オブ ワンズ コンフォート ゾーン
1.
自分の慣れ親しんだ環境や状況から一歩踏み出し、新しいことや難しいことに挑戦する。
人が心理的な安全圏や慣れた状況から意識的に離れ、未知の経験や困難な課題に挑むことを指します。この行動は、個人的な成長、新しいスキルの習得、あるいは新たな発見に繋がることが期待されます。
She
decided
to
step
out
of
her
comfort
zone
and
travel
alone
to
a
foreign
country.
(彼女は自分のコンフォートゾーンから出て、一人で外国を旅することに決めた。)
She
「彼女」という人を指します。
decided to
「~することに決めた」という意思決定を表します。
step out of
「~から出る」という行動を表します。
her comfort zone
「彼女の居心地の良い場所」を指し、慣れ親しんだ安心できる環境を意味します。
and travel alone
「そして一人旅をする」という追加の行動を表します。
to a foreign country
「外国へ」という目的地の場所を表します。
Taking
on
a
new
role
was
a
great
way
for
him
to
step
out
of
his
comfort
zone
and
learn
new
skills.
(新しい役職に就くことは、彼にとってコンフォートゾーンから抜け出して新しいスキルを学ぶ素晴らしい方法だった。)
Taking on a new role
「新しい役職に就くこと」という行動を指します。
was a great way
「素晴らしい方法だった」という評価を表します。
for him
「彼にとって」という対象を指します。
to step out of
「~から抜け出すため」という目的を表します。
his comfort zone
「彼の居心地の良い場所」を指します。
and learn new skills
「そして新しいスキルを学ぶ」という追加の行動と結果を表します。
If
you
want
to
grow,
you
need
to
step
out
of
your
comfort
zone
occasionally
and
embrace
challenges.
(もし成長したいなら、たまには自分のコンフォートゾーンから出て、挑戦を受け入れる必要がある。)
If you want to grow
「もし成長したいなら」という条件を表します。
you need to
「~する必要がある」という義務や必要性を表します。
step out of
「~から出る」という行動を表します。
your comfort zone
「あなたの居心地の良い場所」を指します。
occasionally
「時々、たまに」という頻度を表します。
and embrace challenges
「そして挑戦を受け入れる」という追加の行動を表します。
関連
challenge oneself
take a risk
push boundaries
explore new territory
break new ground