1.
(液体が)飛び散る、飛び散りながら話す
液体が勢いよく飛び散る様子や、言葉がうまく出てこずにどもってしまう様子を表します。機械の不調で音が出たり止まったりする様子にも使われます。
The
ink
spluttered
onto
the
paper.
(インクが紙の上に飛び散った。)
The ink
インク
spluttered
飛び散った
onto
~の上に
the
その
paper.
紙。
He
spluttered
out
his
apology.
(彼はどもりながら謝罪の言葉を口にした。)
He
彼は
spluttered
どもりながら言った
out
~と言い終わる
his
彼の
apology.
謝罪を。
The
car
engine
spluttered
and
died.
(車のエンジンは不調で音を立てて止まった。)
The
その
car
車は
engine
エンジンは
spluttered
不調で音を立てた
and
そして
died.
止まった。
2.
(怒りや興奮で)どもって話す
怒りや興奮で、言葉がうまく出てこずにどもったり、言いよどんだりする様子を表します。
She
spluttered
with
rage.
(彼女は怒りでむっとして言った。)
She
彼女は
spluttered
むっとして言った
with
~で
rage.
怒り。
He
spluttered
a
complaint.
(彼はどもりながら文句を言った。)
He
彼は
spluttered
どもりながら文句を言った
a
一つ
complaint.
文句。
He
spluttered
at
the
audacity.
(彼はその図々しさに怒鳴った。)
He
彼は
spluttered
怒鳴った
at
~に対して
the
その
audacity.
図々しさに。