memrootじしょ
英和翻訳
just deserts
just deserts
[dʒʌst ˈdɛzərts]
ジャスト デザーツ
1.
当然の報い、ふさわしい報い、自業自得
善行や悪行に対して、その人にふさわしい結果や報いを受けることを指します。しばしば、悪行に対する罰や不幸な結末を皮肉を込めて表現する際に使われます。「当然の報い」という意味合いで、自業自得というニュアンスも含まれます。
After
all
his
lies,
he
finally
got
his
just
deserts.
(彼の数々の嘘の後、彼はついに当然の報いを受けました。)
After all his lies
彼の数々の嘘の後に
he
彼が
finally
ついに、最終的に
got
得た、受け取った(ここでは「報いを受けた」の意味)
his just deserts
彼の当然の報い、彼にふさわしい結果
The
villain
received
his
just
deserts
at
the
end
of
the
story.
(悪役は物語の終わりに当然の報いを受けました。)
The villain
その悪役は
received
受け取った
his just deserts
彼の当然の報いを
at the end of the story
物語の終わりに
Some
people
believe
that
everyone
eventually
gets
their
just
deserts.
(最終的には誰もが当然の報いを受けると信じている人もいます。)
Some people
一部の人々は
believe that
~だと信じている
everyone
誰もが、全ての人々が
eventually
最終的に、いずれは
gets
得る、受ける(ここでは「報いを受ける」の意味)
their just deserts
彼らの当然の報いを
関連
karma
retribution
comeuppance
what goes around comes around
reap what you sow