memrootじしょ
英和翻訳
jam-packed
jam-packed
[ˈdʒæmˌpækt]
ジャムパックト
1.
ぎゅうぎゅう詰めの、満員の、混雑した
空間が人でいっぱいになったり、物が容量いっぱいに詰め込まれたりして、これ以上何も入らないくらい混雑している様子を表します。
The
train
was
jam-packed
during
rush
hour.
(ラッシュアワーの間、電車はぎゅうぎゅう詰めでした。)
The train
「その電車」を指します。
was
「~でした」という過去の状態を表す動詞です。
jam-packed
「ぎゅうぎゅう詰めの」「満員の」という意味です。
during
「~の間」という期間を表す前置詞です。
rush hour
「通勤ラッシュの時間」を指します。
The
stadium
was
jam-packed
for
the
concert.
(コンサートのためにスタジアムは満員でした。)
The stadium
「そのスタジアム」を指します。
was
「~でした」という過去の状態を表す動詞です。
jam-packed
「ぎゅうぎゅう詰めの」「満員の」という意味です。
for
「~のために」という目的を表す前置詞です。
the concert
「そのコンサート」を指します。
Her
schedule
is
jam-packed
with
meetings
all
week.
(彼女のスケジュールは一週間中会議でぎっしりです。)
Her schedule
「彼女のスケジュール」を指します。
is
「~です」という現在の状態を表す動詞です。
jam-packed
「ぎっしり詰まった」「非常に忙しい」という意味です。
with
「~で」という手段や内容を表す前置詞です。
meetings
複数形の「会議」を指します。
all week
「一週間ずっと」という期間を表します。
The
supermarket
was
jam-packed
with
shoppers
before
the
holiday.
(祝日の前、スーパーマーケットは買い物客でごった返していました。)
The supermarket
「そのスーパーマーケット」を指します。
was
「~でした」という過去の状態を表す動詞です。
jam-packed
「ぎゅうぎゅう詰めの」「混雑した」という意味です。
with
「~で」という内容や状態を表す前置詞です。
shoppers
複数形の「買い物客」を指します。
before
「~の前に」という時を表す前置詞です。
the holiday
「その祝日」を指します。
関連
crowded
full
packed
stuffed
crammed
congested
overflowing