memrootじしょ
英和翻訳
jabber
inexperienced
jabber
/ˈdʒæbər/
ジャバー
1.
早口で無意味なことをしゃべる。
興奮したり、考えがまとまらなかったりして、内容が薄いまたは理解しにくいことを速いペースで話し続ける状態を表します。うるさいと感じられるニュアンスが含まれます。
He
would
just
jabber
on
and
on
about
nothing.
(彼はただ意味のないことを延々と早口でしゃべり続けた。)
He
「彼」という男性を指します。
would just
「ただ~するばかりだった」という、過去の習慣や傾向を表します。
jabber on
「延々と早口でしゃべる」という意味の句動詞です。
and on
「延々と」「ずっと」という意味です。
about nothing
「何も内容がないことについて」という意味です。
Stop
jabbering
and
tell
me
clearly
what
happened.
(早口でしゃべるのはやめて、何が起こったのかはっきり教えて。)
Stop
「~するのをやめる」という命令形です。
jabbering
動詞 jabber の現在分詞形で、ここでは動名詞として Stop の目的語になっています。
and
「そして」という意味で、二つの行為をつなぎます。
tell me
「私に教える」という意味です。
clearly
「はっきりと」「明確に」という意味です。
what happened
「何が起こったのか」という名詞節です。
The
children
were
jabbering
away
excitedly
in
the
playground.
(子供たちは遊び場で興奮して楽しそうに早口でしゃべりまくっていた。)
The children
「その子供たち」を指します。
were jabbering away
過去進行形(were jabbering)と、「~し続ける」「楽しそうに話す」を強調するawayが組み合わさっています。
excitedly
「興奮して」という意味です。
in the playground
「遊び場で」という意味です。
2.
理解しにくい早口のおしゃべり。
混乱している、興奮しているなどの理由で、聞いている側にとって内容を理解するのが難しい、速く立て続けに話される言葉や音を指します。騒音のように聞こえることがあります。
I
couldn't
understand
a
word
of
his
nervous
jabber.
(彼の神経質な早口のおしゃべりは一言も理解できなかった。)
I
「私」という人を指します。
couldn't understand
「理解できなかった」という過去の能力または状態を表します。
a word
「一言」という意味です。
of his nervous jabber
「彼の神経質な早口のおしゃべりの」という意味で、understand a word の対象を示します。
Ignore
the
jabber
and
focus
on
the
main
points.
(わけのわからないおしゃべりは無視して、要点に集中しなさい。)
Ignore
「無視する」という命令形です。
the jabber
「そのわけのわからないおしゃべり」という、名詞としてのjabberを指します。
and
「そして」という意味で、二つの命令をつなぎます。
focus on
「~に集中する」という意味です。
the main points
「要点」「重要な点」という意味です。
Their
excited
jabber
filled
the
small
room.
(彼らの興奮した早口のおしゃべりが小さな部屋を満たした。)
Their
「彼らの」という所有を表します。
excited
「興奮した」という状態を表す形容詞です。
jabber
名詞として、「早口のおしゃべり」を指します。
filled
「~を満たした」という過去形です。
the small room
「その小さな部屋」を指します。
関連
chatter
babble
prattle
gab
gibberish