memrootじしょ
英和翻訳
inception
inception
/ɪnˈsɛpʃən/
インセプション
1.
物事の始まり、開始、発端。
何かが始まる時点や、その最初の段階を指す言葉です。組織の設立、計画の開始、時代の始まりなど、様々な物事の「スタート」を表現する際に使われます。
Since
its
inception,
the
company
has
grown
rapidly.
(設立以来、その会社は急速に成長しました。)
Since
~以来、~から。
its
それの、そのものの、という意味の所有格です。
inception
始まり、開始、発端を意味します。
the company
その会社、という意味です。
has grown
成長してきた、という意味で、現在完了形が使われています。
rapidly
急速に、速やかに、という意味の副詞です。
The
project
was
flawed
from
its
inception.
(そのプロジェクトは最初から欠陥がありました。)
The project
そのプロジェクト、という意味です。
was flawed
欠陥があった、という意味です。flawedはflaw(欠陥)の過去分詞形で、be flawedで「欠陥がある」という意味になります。
from
~から、という意味の前置詞です。
its
それの、そのものの、という意味の所有格です。
inception
始まり、開始、発端を意味します。
The
contract
is
valid
from
the
date
of
its
inception.
(その契約は開始日から有効です。)
The contract
その契約、という意味です。
is valid
有効である、という意味です。
from the date
その日から、という意味です。
of its
それの、そのものの、という意味の所有格です。
inception
始まり、開始、発端を意味します。ここでは契約の開始を指します。
2.
(法律)権利や期間などが開始されること。
特に法律や契約の世界で使われる場合、特定の権利や期間が正式に効力を持ち始める時点を指します。契約の開始日や、保険の責任開始日などがこれにあたります。
The
lease
begins
on
the
date
of
its
inception.
(そのリース契約は開始日から始まります。)
The lease
その賃貸契約、という意味です。
begins
始まる、開始する、という意味です。三人称単数現在の-sが付いています。
on the date
その日に、という意味です。
of its
それの、そのものの、という意味の所有格です。ここではリース契約を指します。
inception
始まり、開始、発端を意味します。特に法律や契約の文脈で使われます。
Ownership
is
transferred
at
the
inception
of
the
agreement.
(所有権は契約開始時に移転されます。)
Ownership
所有権、という意味です。
is transferred
移転される、譲渡される、という意味です。be transferredで受動態になっています。
at the inception
開始時に、始まった時点で、という意味です。
of the agreement
その合意の、契約の、という意味です。
The
policy
provides
coverage
from
its
inception.
(その保険契約は開始時から補償を提供します。)
The policy
その方針、または保険契約を指します。ここでは保険契約の意味合いが強いです。
provides coverage
補償を提供する、という意味です。
from
~から、という意味の前置詞です。
its
それの、そのものの、という意味の所有格です。ここでは保険契約を指します。
inception
始まり、開始、発端を意味します。ここでは保険の責任開始日などを指します。
関連
beginning
start
commencement
origin
outset
establishment