memrootじしょ
英和翻訳
humorously
humorously
/ˈhjuːmərəsli/
ヒューモラスリー
1.
ユーモラスに、面白おかしく、滑稽に
何かをする際にユーモアを加えて、面白おかしい雰囲気を作り出している状態を表します。
He
humorously
recounted
his
travel
mishaps.
(彼はおもしろおかしく旅行での災難を語った。)
He
「彼」という男性を指します。
humorously
ユーモアを交えて、面白おかしく、という意味です。
recounted
物語る、詳しく話す、という意味です。
his travel mishaps
彼の旅行中の災難や失敗を指します。
She
smiled
humorously
at
his
awkward
attempt
to
dance.
(彼女は彼の下手なダンスを見て、面白そうに微笑んだ。)
She
「彼女」という女性を指します。
smiled
微笑んだ、という意味です。
humorously
ユーモアを感じて、面白そうに、という意味です。
at his awkward attempt
彼の下手な試みに対して、という意味です。
to dance
踊ることを指します。
The
comedian
always
speaks
humorously,
even
about
serious
topics.
(そのコメディアンは、真剣な話題についてもいつもユーモラスに話す。)
The comedian
そのコメディアンを指します。
always
いつも、常に、という意味です。
speaks
話す、という意味です。
humorously
ユーモアを交えて、面白おかしく、という意味です。
even about serious topics
真剣な話題についてさえも、という意味です。
He
suggested,
humorously,
that
they
should
all
wear
clown
suits.
(彼は冗談めかして、みんなでピエロのスーツを着るべきだと提案した。)
He
「彼」という男性を指します。
suggested
提案した、という意味です。
humorously
ユーモアを込めて、冗談めかして、という意味です。
that they should all wear
彼ら全員が着るべきだと、という意味です。
clown suits
ピエロの衣装を指します。
The
book
describes
the
challenges
of
parenthood
humorously.
(その本は子育ての困難をユーモラスに描いている。)
The book
その本を指します。
describes
描写する、記述する、という意味です。
the challenges
困難や課題を指します。
of parenthood
親であること、子育て、という意味です。
humorously
ユーモアを込めて、面白おかしく、という意味です。
She
teased
him
humorously
about
his
new
haircut.
(彼女は彼の新しい髪型について、面白おかしくからかった。)
She
「彼女」という女性を指します。
teased
からかった、冷やかした、という意味です。
him
「彼」を指します。
humorously
ユーモアを込めて、面白おかしく、という意味です。
about his new haircut
彼の新しい髪型について、という意味です。
関連
comically
amusingly
wittily
jocularly
lightheartedly